"villa clara" - Traduction Français en Arabe

    • فيلا كلارا
        
    • بيّا كلارا
        
    À Villa Clara et à Pinar del Rio, la Rapporteuse spéciale a rencontré des représentants de l'Administration provinciale, des membres du Conseil provincial populaire et des membres des sections provinciales de la Fédération des femmes cubaines. UN وفي فيلا كلارا وبينار دل ريو، عقدت المقررة الخاصة اجتماعات مع ممثلين عن حكومة المحافظتين، وأعضاء المجلس الشعبي للمحافظتين وأعضاء مجالس اتحاد المرأة الكوبية فيهما.
    8. Daula Carpio Matos, membre du Partido pro-Derechos Humanos à Villa Clara, a été gardée à vue le 24 février 1997 au siège de la sûreté de l’État à Villa Clara, pour une durée de 48 heures. UN ٨ - داولا كاربيو ماتوس، من حزب مناصرة حقــوق اﻹنســان في فيلا كلارا: احتجزت في ٢٤ شباط/ فبراير ٧٩٩١ لمدة ٤٨ ساعة في مقر أمن الدولة في فيلا كلارا.
    Le 26 avril 2001, des gardes frontière cubains ont repéré, au nord de la province de Villa Clara, trois personnes sur une petite vedette de débarquement équipée d'un moteur hors-bord. UN 42 - وفي 26 نيسان/أبريل 2001، شهد حراس الحدود الكوبيون زورق إنزال مجهزا بمحرك خارجي وعلى متنه ثلاثــة أفـــراد إلى الشمال من إقليم فيلا كلارا.
    Il existe des centres de prise en charge d'enfants victimes dans les provinces de La Havane, de Santiago de Cuba et un autre est en cours d'aménagement à Villa Clara. UN ونود أن نشير أيضاً إلى وجود مركزين لرعاية الضحايا من الأطفال في مقاطعتي هافانا وسانتياغو دي كوبا والتحضير لإقامة مركز آخر في فيلا كلارا.
    10. Le Gouvernement soutient que tous les droits des intéressés ont été respectés et précise que le 5 avril 2012 le tribunal provincial de Villa Clara leur a accordé une libération provisoire sous caution. UN 10- وتذهب الحكومة إلى أن جميع حقوق الزوجين قد احتُرمت، وأنه قد أُفرج عنهما مؤقتاً بكفالة أمام محكمة محافظة بيّا كلارا في 5 نيسان/أبريل 2012.
    Vu la position du requin et un peu de géographie, il venait de Matanzas ou Villa Clara à Miami. Open Subtitles وبسيطاً من علم الجغرافيا "أنه طريق مختصر من مدينة "ماتانزاس "او مدين "فيلا كلارا" إلى "ميامي
    17. Daula Carpio Matos, membre du Partido pro-Derechos Humanos à Villa Clara, a été gardée à vue le 24 février 1997 au siège de la sûreté de l’Etat à Villa Clara, pour une durée de 48 heures. UN ٧١- داولا كاربيو ماتوس، من حزب مناصرة حقــوق اﻹنســان في فيلا كلارا: احتجزت في ٢٤ شباط/ فبراير ٧٩٩١ لمدة ٤٨ ساعة في مقر أمن الدولة في فيلا كلارا.
    Anaida Iraina Corzo Aguiar, membre du Partido pro-Derechos Humanos, de Villa Clara, fut arrêtée le 21 février et gardée à vue 48 heures au siège de la sûreté à Villa Clara. UN وأنايدا إراينا كورسو أغيار، من حزب مناصرة حقوق اﻹنسان في فيلا كلارا: احتجزت في ٢١ شباط/فبراير وأبقيت لمدة ٤٨ ساعة في مقر إدارة اﻷمن في فيلا كلارا.
    Edel José García Díaz (agence Centro Norte del País), près de Caibarién (province de Villa Clara), a fait l'objet d'une manifestation de répudiation à son domicile au mois de juillet; au cours du mois précédent, il avait fait l'objet de menaces et d'agressions. UN وتعرض إيديل خوسيه غارسيا دياس، من وكالة " سنترو نورته دل باييس " قرب كايبريان في محافظة فيلا كلارا لعمل استنكاري في منزله خلال شهر تموز/يوليه، وكان قد تعرض في اﻷشهر السابقة لتهديدات واعتداءات جسدية.
    Anaida Iraina Corzo Aguiar, membre du Partido pro-Derechos Humanos, de Villa Clara, fut arrêtée le 21 février et gardée à vue 48 heures au siège de la sûreté à Villa Clara. UN وأنايدا إراينا كورسو أغيار، من حزب مناصرة حقوق اﻹنسان في فيلا كلارا: احتجزت في ٢١ شباط/فبراير وأبقيت لمدة ٤٨ ساعة في مقر إدارة اﻷمن في فيلا كلارا.
    Edel José García Díaz (agence Centro Norte del País), près de Caibarién (province de Villa Clara), a fait l’objet d’une manifestation de répudiation à son domicile au mois de juillet; au cours du mois précédent, il avait fait l’objet de menaces et d’agressions. UN وتعرضت إيديل خوسيه غارسيا دياس، من وكالة " سنترو نورته دل باييس " قرب كايبريان في محافظة فيلا كلارا لعمل استنكاري في منزلها خلال شهر تموز/يوليه، وكانت قد تعرضت في اﻷشهر السابقة لتهديدات واعتداءات جسدية.
    Cette dernière a commencé à s'appliquer le 3 janvier 2008 dans les tribunaux des municipalités de Guanabacoa (La Havane) et de Placetas (Villa Clara). UN ودخل هذا الأمر حيز النفاذ في 3 كانون الثاني/يناير 2008 بالنسبة إلى محاكم بلديتي غواناباكوا (هافانا) وبلاسيتاس (فيلا كلارا).
    La source indique que M. Fernández Depestre a été arrêté le 30 juillet 2013 à Placetas, dans la province de Villa Clara, au centre du pays, par des agents du Département de la sûreté de l'État alors qu'il manifestait pacifiquement pour commémorer l'anniversaire de la mort du héros national cubain Frank País. UN 4- وأُفيد بأن أفراداً من إدارة أمن الدولة قد ألقَوا القبض على السيد فيرنانديث ديبيستريه في 30 تموز/يوليه 2013 في مدينة بلاثيتاس بمحافظة بيّا كلارا الواقعة وسط كوبا، بينما كان يشارك في مظاهرة سلمية إحياءً لذكرى وفاة البطل الوطني الكوبي فرانك بايِس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus