Ordre du jour provisoire, date et lieu de la vingt et unième session du Conseil d’administration | UN | المقررات اﻷخرى جـــدول اﻷعمـال المؤقت وموعد ومكان انعقاد الدورة الحادية والعشرين لمجلس اﻹدارة |
vingt et unième session du Conseil d'administration du PNUE | UN | الدورة الحادية والعشرين لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Les sommes recommandées à la vingt et unième session s'élevaient donc à un total de 7 815 070 dollars. | UN | وبذلك ترتفع قيمة المبالغ الموصى برصدها في الدورة الحادية والعشرين إلى ما مجموعه 070 815 7 دولارا. |
Dix-neuvième à vingt et unième rapports périodiques de l'Ukraine | UN | التقارير الدورية من التاسع عشر إلى الحادي والعشرين لأوكرانيا |
Une action collective devrait aider à faire du vingt et unième siècle le siècle des femmes. | UN | وأضافت أن العمل المشترك من شأنه أن يجعل القرن الحادي والعشرين قرنَ المرأة. |
vingt et unième RAPPORT DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL SUR LA MISSION | UN | مجلس اﻷمن التقرير المرحلي الحادي والعشرون لﻷمين العام |
Comité des droits économiques, sociaux et culturels, vingt et unième session | UN | اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، الدورة الحادية والعشرون |
Ordre du jour provisoire de la vingt et unième session de la Commission | UN | جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية والعشرين للجنة |
ORDRE DU JOUR PROVISOIRE ET DOCUMENTATION DE LA vingt et unième SESSION DE LA COMMISSION DES SOCIÉTÉS TRANSNATIONALES | UN | جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الحادية والعشرين للجنة |
Ces réponses seront incorporées dans le rapport final que le Conseil des droits de l'homme adoptera à sa vingt et unième session: | UN | وستدرج هذه الردود في تقرير نتائج الاستعراض الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان أثناء دورته الحادية والعشرين |
Ces réponses figureront dans le rapport final adopté par le Conseil des droits de l'homme à sa vingt et unième session: | UN | وستُدرج هذه الردود في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين: |
La réponse de l'Afrique du Sud à ces recommandations figurera dans le rapport final que le Conseil des droits de l'homme adoptera à sa vingt et unième session: | UN | وستدرج ردود جنوب أفريقيا على هذه التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين: |
Conformément à son programme de travail annuel, le Conseil procédera à l'élection des quatre membres à sa vingt et unième session. | UN | ووفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس، سينتخب المجلس الأعضاء الأربعة في دورته الحادية والعشرين. |
Ordre du jour annoté de la vingt et unième session du Conseil des droits de l'homme | UN | شروح جدول أعمال الدورة الحادية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان |
Réunions-débats et débats dont le Conseil des droits de l'homme a demandé la tenue à sa vingt et unième session 18 | UN | حلقات النقاش والمناقشاتالمقرر عقدها في الدورة الحادية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان 22 |
vingt et unième et vingt-deuxième rapports en attente d'examen | UN | لم يُنظر بعد في التقريرين الحادي والعشرين والثاني والعشرين |
1986 Participant à la vingt et unième Conférence biennale de l'Association internationale du barreau, à New York. | UN | حضور المؤتمر الحادي والعشرين لرابطة المحامين الدولية الذي يعقد كل سنتين، نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية. |
Communiqué issu du vingt et unième Sommet des pays des Grands Lacs sur l'Initiative régionale de paix au Burundi | UN | بوتاجيرا الممثل الدائم بلاغ صادر عن مؤتمر القمة الحادي والعشرين لمبادرة السلام الإقليمية للبحيرات الكبرى بشأن بوروندي |
Adoption des décisions de la vingt et unième Réunion des Parties | UN | اعتماد مقررات الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال |
Résolution adoptée à la vingt et unième Conférence des ministres des affaires étrangères de l'Organisation de | UN | قرار اتخذه المؤتمر الحادي والعشرون لوزراء خارجية منظمة المؤتمر الاسلامي |
Groupe des 77 : vingt et unième Réunion annuelle des haut fonctionnaires | UN | مجموعة الـ 77: الاجتماع السنوي الحادي والعشرون لكبار المسؤولين |
vingt et unième M. Abdul Rahman Pazhwak Afghanistan | UN | الحادية والعشرون ٦٦٩١ السيد عبد الرحمن باجواك أفغانستان |
33. Rappel: Voir l'ordre du jour provisoire annoté de la vingt et unième session du SBI (FCCC/SBI/2004/11). | UN | FCCC/CP/2004/INF.2 33- خلفية المسألة: انظر جدول الأعمال المؤقت وشروحه للدورة الواحدة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ |
Dix-neuvième à vingt et unième rapports devant être soumis en un seul document en 2010 | UN | يحل موعد تقديم التقارير من التاسع عشر إلى الواحد والعشرين في وثيقة واحدة عام 2010. |
Ordres du jour provisoires des vingtième et vingt et unième sessions de la Commission | UN | جدولا اﻷعمال المؤقتان للدورتين العشرين والحادية والعشرين للجنة |
XX/25 : vingt et unième réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | 20/25: الاجتماع الواحد والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال |
J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le vingt et unième rapport annuel de la Commission de la fonction publique internationale, établi conformément à l'article 7 du statut de la Commission. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير السنوي الثاني والعشرين للجنة الخدمة المدنية الدولية، الذي أعد وفقا ﻷحكام المادة ١٧ من النظام اﻷساسي. |
Vingtième et vingt et unième rapports attendus depuis 2010 | UN | تأخر تقديم التقريرين العشرين والحادي والعشرين منذ عام 2010 |
Tableau 2 Contributions enregistrées à temps pour la vingt et unième session du Conseil Donateurs Montant | UN | التبرعات التي سجلت في الموعد بحيث أمكن أخذها في الاعتبار في دورة المجلس الحادية والعشرين |
Total, dix-neuvième, vingtième et vingt et unième sessions du Haut-Commissariat aux droits de l'homme | UN | المجموع، الدورات التاسعة عشرة والعشرون والحادية والعشرون لمجلس حقوق الإنسان |
f) Appuient sans réserve le Programme international pour le développement de la communication Voir UNESCO, Actes de la Conférence générale, vingt et unième session, Belgrade, 23 septembre-28 octobre 1980, vol. I, Résolutions, sect. III.4, résolution 4/21. | UN | )و( أن تقدم الدعم الكامل إلى البرنامج الدولي لتنمية الاتصال)٥( التابع لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو(، الذي ينبغي له أن يدعم وسائط اﻹعلام العامة والخاصة على السواء. |