"Vos yeux sont le miroir de la vérité." Dogme de Visualize. | Open Subtitles | "عيناك هي المدخل إلى الحقيقة". هي عقيدة مُنظمة "الرؤية". |
Ce ne sont pas membres de Visualize, mais des gardes du corps. | Open Subtitles | هؤلاء ليسوا أعضاء بـ"الرؤية". إنّهم عضلات إحترافيّة. |
Celui qui l'a tué a rendu service à Visualize. | Open Subtitles | مَن قتله كان يُسدي لمُنظمة "الرؤية" خدمة. |
Je donne des habits très souvent aux oeuvres de charité de Visualize. | Open Subtitles | إسمعا، إنّي أهب الملابس دوماً لجمعيّات "الرؤية" الخيريّة. |
Et quelques personnes de Visualize on pris un intérêt. et m'ont aidé à m'en sortir. | Open Subtitles | واهتمّ لأمري بعض الناس من المُنظمة وساعدوا على تصويب حياتي. |
Bret Stiles est et sera toujours le chef de Visualize. | Open Subtitles | (بريت ستايلز) سيكون دوماً وأبداً قائد مُنظمة "الرؤية". |
Des histoires qui nuisaient à vos ennemis à Visualize. | Open Subtitles | أنتِ سرّبتِ قصصاً تؤذي أعدائك في "الرؤية". |
Les victimes appartenaient à un groupe nommé Visualize qui était propriétaire de la ferme. | Open Subtitles | الضحايا كانوا من مجموعة تُدعى "الرؤية" يملكون المزرعة. |
Oui, je me souviens de ces clowns de Visualize. | Open Subtitles | أجل، أتذكّر أولئك المُهرّجين من "الرؤية". |
Est ce que quelqu'un de Visualize vous a demander de me parler ? | Open Subtitles | هل طلب منك شخص في مُنظمّة "الرؤية" أن تتحدّث معي؟ |
Vous avais dis avoir rejoins Visualize étant adolescent. | Open Subtitles | قلت أنّك انضممت لـ"الرؤية" عندما كنت مُراهقاً. |
Visualize a refusé de nous laisser regarder leur liste de membres de 1988, ou de toutes les autres années, avant ou après. | Open Subtitles | لقد رفضت مُنظمة "الرؤية" تماماً أن تدعنا نُلقي نظرة على قائمة العضوية من عام 1988، أو أيّ عام آخر قبل أو بعد ذلك. |
Si Red John était un membre de Visualize en 1988, on ne le saura jamais. | Open Subtitles | لو كان (ريد جون) عضواً في "الرؤية" عام 1988، فلن نعرف أبداً. |
Le V de "Visualize". | Open Subtitles | -أترين؟ الأجنحة التي تشكّل الـ"ف" في "الرؤية " |
J'ai bien noté votre mauvaise opinion de Visualize. Mais peu importe, tenons-nous-en aux faits. | Open Subtitles | رأيك الشخصي عن منظمة "الرؤية" قد دوّن ، ولكن لا صلة له بالموضوع |
Beaucoup de policiers sont membres de Visualize. | Open Subtitles | تعلم ، الكثير من رجال الشرطة من أعضاء منظّمة "الرؤية" |
Les membres éminents de Visualize optent souvent pour le mariage désigné. | Open Subtitles | رفيعي المستوى من أعضاء "الرؤية" غالباً يختارون ما يدعى الزواج المدبّر |
Vous n'allez pas dire du mal de Visualize." | Open Subtitles | "لن تقول أيّ شيء سيء عن "الرؤية" ، أليس كذلك؟" |
Elle avait trop besoin des autres. Elle savait que Visualize était bidon, mais ils l'avaient fait décrocher. | Open Subtitles | كانت بحاجة إلى الناس أكثر من اللازم بقليل كانت تعرف أنّ "الرؤية" مكان مجنون |
Il a publié des histoires gênantes sur Visualize sur notre site web. | Open Subtitles | لقد نشر العديد من القصص المُذلة عن المُنظمة على موقعنا الإلكتروني على الشبكة. |
Sa soeur est toujours chez Visualize. | Open Subtitles | أخته الصغرى لا تزال في المُنظمة. |