"voie rapide" - Traduction Français en Arabe

    • الطريق السريع
        
    • الخط السريع
        
    • طريق سريع
        
    La voiture a été repérée sur la voie rapide 3. Open Subtitles إنتباه: العربة الهدف على الطريق السريع رقم 3
    relatif à la voie rapide No 1 516 109 UN العمل في عقد الطريق السريع رقم 1 516 123
    Si il arrive sur cette voie rapide et se rend compte qu'on est derrière lui, dans son état, il pourrait tuer quelqu'un. Open Subtitles إن دخل إلى الطريق السريع و اكتشف أننا في إثره و هو على تلك الحالة التي هو عليها يمكن أن يتسبب في قتل شخص ما
    ♪champagnesippin'avecceschiennes dans la voie rapideOpen Subtitles ♪ الشمبانيا sippin "مع هذه الكلبات في ♪ الخط السريع
    On va prendre l'Autoroute jusqu'au pont aérien de Brooklyn, et ensuite, ça prendra un moment, car il n'y a pas de voie rapide, juste des routes normales, mais c'est direct. Open Subtitles سنسلك الطريق السريع إلى جسر بروكلين ثم سوف يأخذ الطريق وقتاً لأنَّ هناك لا يوجد طريق سريع شوارع عادية فقط لكنها على الأقل مباشرة
    Et en direct... une poursuite sur la voie rapide de la veine cave. Open Subtitles والآن سنذهب على الهواء مباشرة للمطاردة السريعة على الطريق السريع
    Et cette voie rapide fera augmenter le chiffre d'affaires de tous les commerçants du coin. EXPRIMEZ VOTRE MÉCONTENTEMENT Open Subtitles وهذا الطريق السريع المقترح سيجلب الإزدهار لجميع تجّارنا المحليين
    Non seulement, je vais construire la voie rapide, mais je vais passer le reste de l'après-midi à écouter patiemment vos anecdotes interminables. Open Subtitles حسناً ، ما رأيكم بهذا؟ لن أبني الطريق السريع فحسب بل سأقضي فترة العصيرة أصغي بإنتباه لحكاياتكم
    Quitter la voie rapide, je déteste. Open Subtitles يتوجّب عليّ الخروج عن الطريق السريع وأنا أكره هذا
    Sortir de la voie rapide vous démontre que l'amour est capital. Open Subtitles يا إلهي، الخروج من الطريق السريع يجعلك تُدرك كم أنّ الحب مُهم
    On avait besoin d'accéder à la voie rapide. Open Subtitles إحتجنا فقط دخول الطريق السريع لكن أعدكِ فور وصولنا
    Pas s'ils sont désignés pour la voie rapide, c'est une catégorie différente. Open Subtitles إن إختاروا الطريق السريع فهذا يعني أنهم من فئة مختلفة
    Accès à la voie rapide. Conduisez prudemment. Open Subtitles تم السماح للدخول على الطريق السريع قودوا بأمان
    On est tout en bas. Rien en dessous à part la voie rapide. Open Subtitles أنتَ في الأسفل تماماً لا شيئ تحتنا سوى الطريق السريع
    la voie rapide entre Cermak et Kedzie. Open Subtitles الطريق السريع بين سيرماك و كيدشيه
    Pas de voie rapide, juste les petites rues. Open Subtitles . بدون الطريق السريع, فقط الطرق الجانية
    Où êtes-vous ? Sur la voie rapide, à environ 50 mètres derrière. Open Subtitles أنا في الطريق السريع خلفكم بـ 50 متر
    Et aucunes des victimes de l'accident n'a vu le 4x4 noir de Suzie sur la voie rapide. Open Subtitles ولا أحد من ضحايا الحادثِ رأى سيارة "سوزي فوستر" السوداء على الخط السريع.
    voie rapide pour la partie féminine. Open Subtitles آو طريق سريع إلى منطقة السيده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus