Et s'il va voir la police ou le FBI ? | Open Subtitles | أجل، وماذا لو ذهب للشرطة أو المباحث الفيدرالية؟ |
Dis-moi pourquoi tu ne peux pas aller voir la police pour Kenny. | Open Subtitles | نعم ، إذا أخبريني لما لا يمكنك الذهاب للشرطة بخصوص كيني |
Je dis juste que, si vous vous rendez intéressant en allant voir la police, soyez prêt à ce que votre vie soit exposée. | Open Subtitles | انا اقول فقط ، اذا جعلت من نفسك موضع شبهات من خلال ذهابك للشرطة فقط كن مستعداً ان تفضح حياتك |
Je crois que je lui ai suggéré d'aller voir la police mais elle a refusé. | Open Subtitles | إقترحتُ بأنّ تذهب إلى الشرطة ؛ و لكنها أصرت بأنّ لا تذهب |
Il m'a déjà promis qu'il n'irait pas voir la police. | Open Subtitles | انظروا، وعد بالفعل انه لا تذهب إلى الشرطة. |
Si nous ne faisons pas ce que dit ce mec et allons voir la police, il va vendre nos informations au plus offrant, et mon père et moi sommes complètement foutus. | Open Subtitles | إذا رفضنا أن نفعل ما يطلبه مننا و ذهبنا للشرطة فهو سيبيع معلوماتنا لمن يدفع أكثر |
Je sais qu'une personne normale qui découvre des aveux de meurtre, va voir la police. | Open Subtitles | انا اعرف ان الشخص الطبيعي عندما يجد اعتراف بجريمة يذهب للشرطة |
Je ne peux pas aller voir la police. Ils ne me croiront jamais. | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب للشرطة أبداً، لن يصدقونني قط |
Non, c'est pas pareil parce que tu vas pas aller voir la police seul. | Open Subtitles | كلا، الأمر ليس مماثلا لأننا لن ندعك للشرطة |
McGuire n'ira jamais voir la police parce qu'il devrait révéler au monde que sa liste de client a été volée. | Open Subtitles | ولن يذهب مكجواير أبدا للشرطة لأنه سيكون لديه جمهور على قائمه وكلائه المسروقة. |
On ne peut pas la laisser partir. Elle ira voir la police. Qu'est-ce qu'on fait ? | Open Subtitles | لا يمكننا تركها تذهب، ستذهب للشرطة مالذي سنفعله ؟ |
Va voir la police si tu veux, moi je vais voir Garrett. | Open Subtitles | اذهبي للشرطة لو أردت ولكنني سألتقي بـ غاريت |
Ta sœur veut aller voir la police. Elle ne veut pas nous écouter. | Open Subtitles | أختك أرادت الذهاب للشرطة ولا تريد أن تستمع إلينا |
Parce qu'elle ira voir la police et leur dira ce que Juliet m'a fait. | Open Subtitles | لأنه يعلم أنها ستذهب إلى الشرطة وستخبرهم بما فعلت جولييت بي |
Il y avait trop de risques que les propriétaires aillent voir la police. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من المخاطر التي ستودي بملاكها إلى الشرطة |
J'ai un "Message in a Bottle", alors ne va pas voir la police. | Open Subtitles | مَن أنت؟ ،لديّ رسالة لك في الزجاجة .لذا، لا تذهب إلى الشرطة |
"Va pas voir la police, il y a un message dans une bouteille." | Open Subtitles | حسناً، لا أذهب إلى الشرطة .لأن هناك رسالة في الزجاجة |
Ensuite, nous irons voir la police, d'accord ? | Open Subtitles | ومن ثم سوف نذهب إلى الشرطة معاً ، حسناً ؟ |
Elle n'ira pas voir la police tant qu'elle n'aura pas parlé à monsieur D. | Open Subtitles | لم تذهب حتى الى الشرطة الا اذا تحدثت الى السيدة دي |
Si on peut retrouver les documents qui les lient légalement... on pourra aller voir la police. | Open Subtitles | هكذا, إن استطعنا ربط هذه المستندات بكلاهما فسيكون هذا كاف لتقديمه للشرطه |
Elles ont dit que si Julian passait un test de dépistage du VIH, elles n'iraient pas voir la police. | Open Subtitles | هُم قالوا لو أنّ "جوليان" أخذ إختبار "إيدز"، فلنّ نذهب إلى الشُرطة. |
Et dans ce cas je vous dis, si vous êtes innocent, allez voir la police. | Open Subtitles | وفي هذه الحالةِ أُخبرُك، إذا أنت بريء، تَذْهبُ إلى الشرطةِ. |
On va aller voir la police tout de suite. | Open Subtitles | \u200fأنا وأنت سنذهب الآن إلى مركز الشرطة |
Oui, mais Valérie le savait, et elle n'est jamais allé voir la police. | Open Subtitles | . نعم ، لكن "فالري" كانت تعلم ذلك . وهي لم تذهب إلي الشرطة |
Allons jusqu'a la prochaine ville, et on ira voir la police. | Open Subtitles | - هل يمكنك إيصالنا لمركز الشرطة في المدينة المجاورة؟ |
On devrait aller voir la police avec ces nouveaux SMS. | Open Subtitles | اظن انه يجب علينا ان نذهب الى الشرطه بخصوص هذه الرسائل الجديده. |