"voir le futur" - Traduction Français en Arabe

    • رؤية المستقبل
        
    • أن ترى المستقبل
        
    • لرؤية المستقبل
        
    • طريقةً لأرى المستقبل
        
    Donc, ces gens ont de super-soldats, un expert en stratégie militaire, et un Clairvoyant qui peut voir le futur. Open Subtitles إذاً فهؤلاء القوم لديهم جنوداً خارقين وخبير بالإستراتيجية العسكرية ومتبصر بإمكانه رؤية المستقبل
    Prenez ça comme venant du type qui peut voir le futur. Open Subtitles خذها كلمة من الشخص الذى يستطيع رؤية المستقبل
    Tu sais, si tu peux voir le futur, tu peux voir ça ? Open Subtitles تعرفين، إذا كان بإمكانك رؤية المستقبل أترين هذا؟
    Si vous pouviez vraiment voir le futur, vous m'auriez vu vous jeter d'ici. Open Subtitles ،لو يمكنكِ حقاً رؤية المستقبل لكنتِ ستريّنى وانا ارميكِ خارج المكان
    Quand tu peux voir le futur, tu penses pouvoir le changer. Open Subtitles عندما تستطع أن ترى المستقبل تظن أن بإمكانك تغييره
    Tu es né avec le don de voir le futur proche. Open Subtitles أنت مولود بموهبة لرؤية المستقبل الحالي.
    Dieu m'a donné le moyen de voir le futur. Open Subtitles منحني الربّ طريقةً لأرى المستقبل.
    Une certaine Hausfrau qui pense qu'elle peut voir le futur ou le passé ou quoi que ce soit que ces gens pensent avoir vu. Open Subtitles أحد المخادعات من تعتقد أنها تستطيع رؤية المستقبل أو الماضي .. على كل ..
    Je suis maudite car je peux voir le futur Open Subtitles أنا أكره نفسي , لأننى أستطيع رؤية المستقبل
    La seule chose, c'est que j'ai le pouvoir de voir le futur. Open Subtitles الشيء الوحيد أن قوتي انحصرت في رؤية المستقبل
    Je sais, mais dans mon livre, il est écrit que tu peut voir le futur. Open Subtitles طبعاً، لكنْ في كتابي مذكورٌ أنّك تستطيع رؤية المستقبل.
    - Vraiment ? Il est si encourageant de voir le futur s'accomplir. Open Subtitles مُشجعٌ جداً رؤية المستقبل جلياً للعيان هكذا
    Oh, je ne savais pas que tu pouvais voir le futur Lois. Open Subtitles فصيل عبد الواحد , لم أكن على علم بأن يمكنك رؤية المستقبل , لويس.
    Pas grand-chose. Ils sont censés pouvoir voir le futur comme les prophètes. Open Subtitles ليس بالكثير, من المفترض أن يكونوا قادرين على رؤية المستقبل.
    Pourquoi est-ce que tu pourrais voir le futur, si ce n'est pour pouvoir y faire quelque chose ? Open Subtitles لماذا يمكنك رؤية المستقبل إلا لو عنيت لفعل شئ حياله؟
    Elle pouvait voir le futur aussi. Open Subtitles كانت تستطيع رؤية المستقبل ايضا
    Mon Dieu. Tu peux voir le futur. Open Subtitles اللعنة، تستطيع فعلاً رؤية المستقبل
    Attendez, vous êtes en train de dire que si je fume ce cigare, je vais voir le futur ? Open Subtitles سأستطيع رؤية المستقبل ؟ مستقبلك أنت
    J'ai ce truc... qui me permet de voir le futur. Open Subtitles لدي ذلك الشيء حيث يمكنني رؤية المستقبل
    Vous voyez, je peux voir le futur aussi. Open Subtitles أترى، يمكنني رؤية المستقبل أيضاً
    Je te dirais de demander à Raina... Elle peut voir le futur... Open Subtitles كنت لأقول لك أن تسأل (راينا) يمكنها أن ترى المستقبل
    T'as pas besoin de voir le futur pour savoir que ça va finir mal. Open Subtitles لست بحاجة لرؤية المستقبل... لتعلم أن ذلك سيكون ذو نهاية مزرية... .
    Dieu m'a permis de voir le futur pour que je puisse aider les gens. Open Subtitles منحني الربّ طريقةً لأرى المستقبل... لأمنح الناس الرحمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus