"voir le site" - Traduction Français en Arabe

    • انظر الموقع
        
    • انظر موقع
        
    voir le site Internet www.wpedo.com UN انظر الموقع الشبكي: www.wpedo.com.
    Pour de plus amples informations, voir le site Web du Corps commun d'inspection : www.unjiu.org. UN وللاطلاع على مزيد من المعلومات، انظر الموقع الشبكي لوحدة التفتيش المشتركة: .
    voir le site Web : http ://www.oxfam.org.uk/educationnow/index. UN انظر الموقع الإلكتروني http://www.oxfam.org.uk/educationnow/index.
    voir le site Web : http ://www.paris21.org. UN انظر الموقع الإلكتروني http://www.paris21.org.
    voir le site Web : www.pisa.ocde.org. UN انظر الموقع التالي على الويب: www.pisa.oecd.org.
    Voir le site: http://millenniumindicators.un.org/unsd/mi/mi_goals.asp. UN انظر الموقع التالي: http://millenniumindicators.un.org/unsd/mi/mi_goals.asp
    12 décembre 2013 : Deuxième session publique de la réunion annuelle du CRIRSCO (voir le site Web du CRIRSCO). UN 12 كانون الأول/ديسمبر 2013، الدورة المفتوحة الثانية للاجتماع السنوي (انظر الموقع الشبكي لــ CRIRSCO).
    a L'on trouvera en annexe une appréciation sur la qualité des évaluations des effets directs (voir le site Web du Conseil d'administration). UN (صفر %) (أ) ترد تقييمات النتائج التي قُيمت نوعيتها في المرفق (انظر الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي).
    voir le site du bureau de l'UNESCO à Bangkok. UN انظر الموقع الإلكتروني لمكتب اليونسكو في بانكوك().
    voir le site Web: www.gwu.edu/~spi/pex.cfm pour de plus amples informations concernant les activités du Groupe sur l'exploration et le rapport sur l'exploration spatiale. UN انظر الموقع الشبكي www.gwu.edu/~spi/pex.cfm للاطلاع على مزيد من المعلومات عن أنشطة الفريق المعني بالاستكشاف والتقرير عن استكشاف الفضاء.
    * Les évaluations des effets directs dont la qualité a été analysée sont présentées en Annexe (voir le site Web du Conseil d'administration). UN (100 في المائة) ترد تقييمات النتائج التي قيمت جودتها في المرفق (انظر الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي).
    N. B. : Pour un complément d'information, voir le site Web du candidat : < http:///www/helsinki.fi/oik/tdk/lahti.htm > UN ملحوظة للاطلاع على المعلومات الأكثر تفصيلا، انظر الموقع الإلكتروني للأستاذ لاهتي: http://www.helsinki.fi/oik/tdk/lahti.htm.
    241 voir le site Web : http ://www.unmillenniumproject.org/html/about.shtm. UN (241) انظر الموقع على الشبكة العالمية: http://www.unmillenniumproject.org/html/about.shtm.
    242 Un de ses sept groupes est consacré à l'éducation. voir le site Web http ://www.weforum.org/. UN (242) يعنى أحد أفرقتها السبعة بالتعليم، انظر الموقع على الشبكة: http://www.weforum.org/.
    À sa 92e séance, le Comité a adopté des observations finales sur ces rapports (voir le site Web consacré à la huitième session, à l'adresse: http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/CRPD/Pages/Session8.aspx). UN واعتمدت اللجنة في جلستها الثانية والتسعين ملاحظات ختامية بشأن هذه التقارير (انظر الموقع الشبكي للدورة الثامنة على: http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/CRPD/Pages/Session8.aspx).
    Il a adopté les observations finales concernant ces rapports à sa 121e séance (voir le site Web du Comité à l'adresse http://www.ohchr.org/FR/HRBodies/CRPD/Pages/CRPDIndex.aspx). UN واعتمدت اللجنة، في جلستها 121 ملاحظات ختامية بشأن التقارير (انظر الموقع الشبكي للجنة في العنوان التالي: http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/ CRPD/Pages/CRPDIndex.aspx).
    Il a adopté les observations finales concernant ces rapports à sa 141e séance (voir le site Web du Comité à l'adresse http://www.ohchr.org/FR/HRBodies/CRPD/Pages/CRPDIndex.aspx). UN واعتمدت اللجنة ملاحظات ختامية بشأن التقارير في جلستها 141 (انظر الموقع الشبكي للجنة على الرابط التالي: http://www.ohcr.org/EN/HRBodies/CRPD/Pages/CRPDIndex.aspx).
    La dernière date du 7 novembre 2010 (voir le site Web officiel du Président de l'Azerbaïdjan). UN وغالباً ما يدلي الرئيس الأذربيجاني بمثل هذه البيانات، التي كان آخرها في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 (انظر الموقع الشبكي الرسمي لرئيس أذربيجان).
    Les trois projets d'investissement présentés ont été classés parmi les meilleurs et comme offrant le plus fort rendement potentiel (voir le site www.copenhagenconsensus.com). UN وجرى تصنيف اقتراحات الاستثمار الثلاثة المـُقدمة في هذا الصدد باعتبارها من أفضل الاقتراحات والتي يرجح أن تكون فعـّالة للغاية من حيث التكلفة (انظر الموقع http://www.copenhagenconsensus.com/).
    Pour donner suite au premier séminaire (2002), qui a permis d'étudier plusieurs liens concrets entre démocratie et droits de l'homme (voir le site Web du Haut Commissariat), la Commission des droits de l'homme a prié le Haut Commissariat d'organiser un second séminaire sur le thème < < La démocratie et la prééminence du droit > > (résolution 2003/36). UN فقد دعت، لجنة حقوق الإنسان، في سياق متابعتها لنتائج الحلقة الدراسية الأولى (2002) التي استكشفت عدة روابط عملية بين الديمقراطية وحقوق الإنسان (انظر الموقع الشبكي للمفوضية)، المفوضية إلى أن تنظم حلقة دراسية ثانية يكون موضوعها " الديمقراطية وسيادة القانون " (القرار 3/36).
    157 Pour de plus amples détails, voir le site Web du Projet du Millénaire : www.unmilleniumproject.org/html/. UN (157) للحصول على مزيد من التفاصيل، انظر موقع مشروع الألفية على الشبكة: www.unmillenniumproject.org/html/.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus