Désolé de te gâcher ta petite fête, mais j'ai besoin de voir mon père. | Open Subtitles | أسف لأني أفسدت حفلتك و لكن علي أن أرى والدي. |
Oui, je pense. Je veux juste voir mon père pour m'assurer qu'il va bien. | Open Subtitles | نعم اعتقد ذلك ، انظر اريد ان أرى والدي وأتأكد بأنه بخير |
Je ne veux juste vraiment pas voir mon père être déçu, tu vois ? | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد رؤية أبي وقد تم التلاعب به، أتعلمين؟ |
Je dois m'entraîner, et après j'irai voir mon père. | Open Subtitles | وصلت إلى تدريب، ثم أنا ستعمل الذهاب لرؤية والدي. |
La seule que je voulais vraiment pour mon anniversaire c'était de voir mon père. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي كنت أريده في عيد ميلادي. هو رؤية والدي. |
Nous sommes allés voir mon père bioligique. | Open Subtitles | لقد ذهبنا لرؤية أبي البيولوجي. شكراً لكِ. |
J'ai dit que je n'allumerais plus jamais de feu de ma vie. Je veux voir mon père ! | Open Subtitles | أنا قلت أنني لن أشعل نار أخرى في حياتي أريد أن أرى أبي |
Tu aurais dû voir mon père danser partout dans la maison. | Open Subtitles | ربما أنك رأيت أبي وهو يرقص في أرجاء المنزل |
J'ai toujours été ambitieux. Je vais aussi voir mon père. | Open Subtitles | لقد إعتدت أن أكون دائما الشريك المفضل أيضا سأذهب لأرى أبي |
et j'ai fait 6000 km pour voir mon père. Et il est mort. | Open Subtitles | أتيت لمسافة 6 آلاف كليو متر لكي أرى والدي فقط لأخسره |
J'aimerais mieux mourir que de voir mon père vous céder. | Open Subtitles | انا افضل الموت على ان أرى والدي يحقق لك شيئا |
Je veux voir mon père. | Open Subtitles | أريد أن أرى والدي |
J'aime voir mon père heureux, alors... | Open Subtitles | حسناً ، كما تعلمين ، أنا أحب فقط رؤية أبي سعيداً لذا |
C'est idiot, mais j'ai envie de voir mon père manger mon gâteau de mariage le jour de mon mariage. | Open Subtitles | أعلم أنه سذاجة، لكن أرغب رؤية أبي يجلس على طاولتي ويأكل من كعكة عرسي في يوم عرسي |
Je dois voir mon père. Pas mon père, mon vrai père. | Open Subtitles | أريد رؤية أبي أو ليس أبي، لكن الحقيقي |
Je serai de retour dans un mois, pour voir mon père. | Open Subtitles | أنا يجب على الذهاب مرة أخرى في شهر، لرؤية والدي. |
voir mon père changer de tactique avec nous poussa ma mère à changer la sienne. | Open Subtitles | رؤية والدي قد غيّر طريقة تعاملة معنا. ألهمت أمي لتعيد التفكير بطريقتها بالتعامل معنا. |
- Si je me dépêchais, j'avais juste le temps de voir mon père à sa concession automobile. | Open Subtitles | اذا أسرعت سيكون عندي وقت فقط لرؤية أبي في وكالته الخاصة بالسيارات أبي .. |
Tu n'as pas besoins. Mais je veux voir mon père. | Open Subtitles | -لا يتوجب عليك لكن أريد أن أرى أبي |
Je crois que je viens de voir mon père m'appeler depuis l'autre monde. | Open Subtitles | أظن أنني رأيت أبي للتو يناديني من الجانب الآخر |
J'ai dû prendre du temps pour moi, pour voir mon père. | Open Subtitles | .. لقد اضطررت أن آخذ إجازة شخصية .. لأرى أبي |
Le Père Sheridan est venu voir mon père, avec les Chevaliers de Saint Columbanus. | Open Subtitles | الأب شاريدون أتي إلى أبي اليوم ومعه بعض الجنود |
Écoute-moi. Je sais que tu vas voir mon père. | Open Subtitles | إستمع إليّ، أعلم أنّك ستذهب لمقابلة والدي. |
Parce que je crois que je viens de voir mon père. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أنني رأيت والدي للتو |
Je peux voir mon père maintenant ? | Open Subtitles | هل يمكننى رؤيه أبى الآن؟ |
Tout ce que je veux c'est rentrer et voir mon père. | Open Subtitles | كل ما اريده هو ان اذهب الى البيت لرؤية ابي |
Je veux pas voir mon père passer à l'acte. Viens allons-y. | Open Subtitles | أنا لا أريد رؤية أبّي منشغلا تعال دعنا نذهب |
Parce qu'une de mes prémonitions était de voir mon père mourir. | Open Subtitles | لأن احد هذه الهواجس كان رؤية والدى يموت |