"voir tableau ci-après" - Traduction Français en Arabe

    • انظر الجدول أدناه
        
    • انظر الجدول الوارد أدناه
        
    • يوضحه الجدول التالي
        
    • حسب الجدول التالي
        
    (voir tableau ci-après : comparaison interorganisations 1996-1997 aux fins d'analyse. UN انظر الجدول أدناه: ٦٩٩١ - ٧٩٩١، مقارنة شاملة للمنظمات الثلاث ﻷغراض عملية.
    2. À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-après) : UN ٢ - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه):
    2. À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-après) : UN 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه):
    2. À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-après) : UN 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه):
    Le Comité a obtenu, à sa demande, des informations sur les ressources réservées aux projets à effet rapide pour les exercices 2011/12 et 2012/13 ainsi que sur les montants proposés pour 2013/14 (voir tableau ci-après). UN وقد زُوّدت اللجنة، لدى الاستفسار، ببيانات عن الموارد المخصصة للمشاريع السريعة الأثر للفترتين 2011/2012 و 2012/2013، وزُوّدت اللجنة كذلك بالمبالغ المقترحة للفترة 2013/2014 (انظر الجدول الوارد أدناه).
    2. À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-après) : UN 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه):
    2. À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-après) : UN 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه):
    Les coûts de remplacement sont estimés à 5 milliards de dollars (voir tableau ci-après). UN وتقدر تكاليف الإحلال بمبلغ 5 مليار دولار (انظر الجدول أدناه).
    286. Le nombre de sans-logis a commencé à baisser progressivement au début des années 1990 et semble s'être stabilisé en 1997 (voir tableau ci-après). UN 286- إن عدد من لا مأوى لهم بدأ ينخفض بالتدريج في بداية التسعينات ويبدو أنه ثبت في عام 1997 (انظر الجدول أدناه).
    18. Au niveau régional, on observe des tendances plus variées (voir tableau ci-après). UN ١٨ - وعلى الصعيد اﻹقليمي، تصبح صورة النمو السكاني أكثر تنوعا )انظر الجدول أدناه(.
    Les gains acquis dans la lutte contre le VIH s'étendent à l'ensemble des objectifs du Millénaire (voir tableau ci-après). UN 21 - وشملت النتائج المتحصل عليها في مجال مكافحة الفيروس نطاقا واسعا من الأهداف الإنمائية للألفية (انظر الجدول أدناه).
    Les résultats seront mesurés par rapport à quatre objectifs opérationnels (voir tableau ci-après). UN وسيقاس هذا الهدف بأربعة أهداف نواتج تنفيذية (انظر الجدول أدناه).
    La question du type de véhicules utilisés par les unités de police constituées a également été abordée (voir tableau ci-après). UN وكان هناك أيضا إقرار بأنه ينبغي النظر في أنواع المركبات التي تستخدمها وحدات الشرطة المشكلة (انظر الجدول أدناه).
    À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-après) UN 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه):
    À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-après) : UN 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه):
    À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-après) : UN 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه):
    À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-après) : UN 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه):
    À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-après) : UN 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه):
    Il est rendu compte de la réalisation des objectifs fixés par le plan stratégique étendu dans les rapports annuels sur la mise en œuvre opérationnelle du plan stratégique du PNUD, 2008-2011, le dernier en date étant paru sous la cote DP/2009/11 et ayant servi de base à l'établissement des indicateurs F1.1.a et F1.1.b (voir tableau ci-après). UN وتقدم المعلومات سنويا عن إنجاز نتائج الخطة الاستراتيجية الممددة من خلال التقرير المتعلق بتفعيل الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2008-2011 (DP/2009/11)، الذي يشكل الأساس للمؤشرين ' المهمة 1-1-أ` و ' المهمة 1-1-ب` (انظر الجدول الوارد أدناه).
    Un total de 12 000 personnes bénéficie actuellement de cette assurance maladie (voir tableau ci-après). UN وقد بلغ العدد الإجمالي للمستفيدين من هذه التغطية الصحية 000 12 شخصاً وهو ما يوضحه الجدول التالي:
    Les demi-vies du pentaBDE (BDE-99) dans différents compartiments environnementaux sont reprises dans le rapport de 2006 du Comité d'étude des polluants organiques persistants. voir tableau ci-après : UN وأبلغ عن منتصفات العمر التقديرية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم (BDE-99) في مختلف الجوانب البيئية في لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة (2006) حسب الجدول التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus