"volkov" - Traduction Français en Arabe

    • فولكوف
        
    L'auteur a fait une déposition écrite, dans la voiture de M. Volkov. UN وأدلى صاحب البلاغ بإفادة رسمية خطياً في سيارة السيد فولكوف.
    Je donne maintenant la parole au représentant du Kazakstan, M. Volkov. UN وأُعطي الكلمة اﻵن لممثل كازاخستان، السيد فولكوف.
    Je donne maintenant la parole au représentant du Kazakstan, M. Volkov. UN وأعطي الكلمة اﻵن لممثل كازاخستان الموقر، السيد فولكوف.
    Faites-moi savoir quand Volkov prendra rendez-vous avec Berlin. Open Subtitles أخبريني عندما يحصل فولكوف على التوقيت و المكان لبرلين
    M. Volkov et d'autres fonctionnaires lui auraient fait subir des pressions physiques, consistant notamment à le priver d'oxygène en lui enfilant un masque à gaz dans le but de le contraindre à avouer d'avoir commis un certain nombre de crimes non résolus. UN وأخضع السيد فولكوف وضباط آخرين صاحب البلاغ لضغوط بدنية، شملت حرمانه من الأوكسجين عن طريق إجباره على وضع قناع واق من الغاز على وجهه، من أجل إكراهه على الاعتراف بعدد من الجرائم التي لم يبت فيها بعد.
    Ayant fait une fausse couche, l'épouse de l'auteur aurait décidé de rassembler des preuves médicales en vue de porter plainte, et c'est alors qu'elle aurait, de nouveau, été menacée par M. Volkov et un autre fonctionnaire. UN وبعد تعرُّضها للإجهاض، قررت زوجة صاحب البلاغ أن تجمع أدلة طبية من أجل تقديم شكوى، وعند ذلك قام السيد فولكوف وضابط آخر بتهديدها مرة أخرى.
    Toutefois, le jour suivant, les forces serbes ont tiré un missile " Volkov " qui a bel et bien atteint la centrale électrique et causé des dommages tels qu'elle ne peut plus fonctionner. UN ومع ذلك، فقد اطلقت القوات الصربية، في اليوم التالي، قذيفة من طراز " فولكوف " اصابت محطة توليد الطاقة وسببت أضرارا جسيمة لدرجة أن المحطة لم تعد قادرة على أداء عملها.
    Volkov mènera a Berlin. Open Subtitles فولكوف سيقودكم لبرلين
    Notre seul avantage est que Volkov ne sait pas que je l'ai localisé. Open Subtitles إذن فإنّ أفضليّتنا الوحيدة هي أنّ (فولكوف) لا يعرف أنّي وجدتُ مكانه.
    Il s'appelle Gordeï Volkov. C'est un ancien du MVD Russe, un tueur à gage expérimenté. Open Subtitles إسمه هو (جوردي فولكوف) عميل سابق في الإستخبارات الروسية ومقاتل من طراز فريد
    L'Académique Vladislav Volkov. Surveillance missiles/satellites. Open Subtitles (أكاديميك فلاديسلاف فولكوف) سفينة تعقب الصواريخ والأقمار الصناعية
    Transport jusqu'à la Station spatiale internationale de l'équipage des Expéditions 28 et 29, composé du commandant S. Volkov (Fédération de Russie), et des ingénieurs de vol S. Furukawa (Japon) et M. Fossum (États-Unis d'Amérique) UN إيصال طاقم البعثتين 28 و29 المؤلف من القائد إس. فولكوف (الاتحاد الروسي) ومهندسي الرحلة إس فوروكاوا (اليابان) وإم فوسم (الولايات المتحدة الأمريكية) إلى محطة الفضاء الدولية
    M. Volkov (Fédération de Russie) dit que les statistiques et l'évaluation fournies par le Secrétaire général adjoint à la gestion montrent que l'Organisation n'est plus dans la situation financière périlleuse qui l'avait menacée pendant la majeure partie des années 1990. UN 6 - السيد فولكوف (الاتحاد الروسي): قال إن الإحصاءات والتقديرات التي قدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية بيَّنت أن المنظمة لم تعد في الحالة المالية الوخيمة التي كانت تهددها طوال معظم التسعينات.
    M. Volkov (Fédération de Russie) dit que l'examen du projet de budget-programme pour 2004-2005 intervient à un moment d'intense réflexion sur le rôle de l'Organisation dans le monde contemporain. UN 21 - السيد فولكوف (الاتحاد الروسي): قال إن بحث الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 يجئ في وقت يجري فيه التفكير بشكل مكثف في دور الأمم المتحدة في العالم المعاصر.
    M. Volkov (Kazakstan) (traduit de l'anglais) : Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi, au nom de la délégation du Kazakstan, de vous féliciter d'avoir accédé à la présidence de la Conférence du désarmement. UN السيد فولكوف )كازاخستان(: اسمحوا لي قبل كل شيء، سيادة الرئيس، أن أهنئكم باسم وفد كازاخستان على توليكم رئاسة مؤتمر نزع السلاح.
    Votre vrai nom est Alexei Volkov. Open Subtitles . اسمك الحقيقي هو (أليكسي فولكوف)
    OK, Misha Volkov. Open Subtitles " حسناً ، " ميشا فولكوف
    Je suis Borodin Pavel. L'agent Volkov. Open Subtitles أنا (بوردن بافيل) و هذا العميل (فولكوف)
    Il est temps de la laisser partir, Volkov. Open Subtitles -حان الوقت لتنساها يا (فولكوف ).
    Vous n'allez pas tuer mon fils, Volkov. Open Subtitles -أنت لن تقتل ابني يا (فولكوف ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus