"volumes du" - Traduction Français en Arabe

    • مجلدات
        
    • مجلدا من
        
    • مجلد
        
    • بمجلدات
        
    • مجلّدات
        
    Services du Secrétariat chargés de coordonner l'établissement des volumes du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies UN وحدات الأمانة العامة المسؤولة عن تنسيق إعداد مجلدات المرجع المجلد الإدارة
    Services du Secrétariat chargés de coordonner l'établissement des volumes du Répertoire Volume UN وحدات الأمانة العامة المسؤولة عن تنسيق وإعداد مجلدات المرجع
    L'annexe II indique les différents services du Secrétariat chargés de coordonner l'établissement des volumes du Répertoire. UN ويبين المرفق الثاني مسؤوليات وحدات الأمانة العامة، كل على حدة، عن تنسيق إعداد مجلدات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    Ainsi, 42 des 50 volumes du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies sont achevés à ce jour. UN وعليه، يكون قد تم الانتهاء حتى تاريخه من 42 مجلدا من المجلدات الخمسين لمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    :: Publication de tous les règlements de la MINUK déjà promulgués et application des directives administratives en 12 volumes du Journal officiel de la MINUK UN :: نشر جميع القواعد التنظيمية للبعثة التي سُنت وتطبيق التوجيهات الإدارية في 12 مجلدا من الجريدة الرسمية للبعثة
    iii) Composition de 176 volumes et impression de 300 volumes du Recueil des Traités des Nations Unies durant l’exercice biennal 2000-2001. UN ' ٣ ' القيام خلال فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ بتنضيد ١٧٦ مجلدا وطباعة ٣٠٠ مجلد من " مجموعة معاهدات " اﻷمم المتحدة.
    On s’emploie à prévoir des ressources budgétaires suffisantes pour les futurs travaux concernant les volumes du Répertoire, notamment en ce qui concerne les volumes restants du Supplément No 6. UN ويجري حاليا وضع أساس كاف في الميزانية لﻷعمال المقبلة المتعلقة بمجلدات المرجع، وخاصة فيما يتعلق بمجلدات الملحق رقم ٦ المتبقية.
    Services du Secrétariat chargés de coordonner l'établissement des volumes du Répertoire de la pratique suive par les organes des Nations Unies Volume UN وحدات الأمانة العامة التي تضطلع بالمسؤولية عن تنسيق إعداد مجلدات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة
    L'annexe II indique quel sont les différents services du Secrétariat chargés de coordonner l'établissement des volumes du Répertoire. UN ويحدد المرفق الثاني مسؤوليات وحدات الأمانة العامة المختلفة عن تنسيق إعداد مجلدات هذا المرجع.
    L'annexe II indique les différents services du Secrétariat chargés de coordonner l'établissement des volumes du Répertoire. UN ويبين المرفق الثاني مسؤوليات وحدات الأمانة العامة، كل على حدة، عن تنسيق إعداد مجلدات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    Il n’a pas été possible d’établir un calendrier plus précis pour les volumes du Supplément No 6. UN ولم يتسن وضع جدول زمني أكثر دقة بشأن مجلدات الملحق رقم ٦.
    Services du Secrétariat chargé de coordonner l’établissement des volumes du Répertoire Volume UN وحدات اﻷمانة العامة المسؤولة عن تنسيق وإعداد مجلدات المرجع
    Pendant l'exercice 1996-1997, on compte que les 204 volumes du Recueil des Traités de la Société des Nations seront également disponibles sur disque optique. UN وخلال الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، من المتوقع أن تتاح أيضا على أقراص ضوئية مجلدات " مجموعة معاهدات عصبة اﻷمم " وعددها ٢٠٤ مجلدات.
    Pendant l'exercice 1996-1997, on compte que les 204 volumes du Recueil des Traités de la Société des Nations seront également disponibles sur disque optique. UN وخلال الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، من المتوقع أن تتاح أيضا على أقراص ضوئية مجلدات " مجموعة معاهدات عصبة اﻷمم " وعددها ٢٠٤ مجلدات.
    Services du Secrétariat chargés de coordonner la préparation des volumes du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies UN الوحدات المسؤولة في اﻷمانة العامة عن التنسيق ﻹعداد مجلدات مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة
    Publication de tous les règlements de la MINUK déjà promulgués et des directives administratives d'application en 12 volumes du Journal officiel de la MINUK UN نشر جميع القواعد التنظيمية للبعثة التي سُنت وتنفيذ التوجيهات الإدارية في 12 مجلدا من الجريدة الرسمية للبعثة
    Les collections de la bibliothèque comprennent actuellement 9 827 volumes, 10 851 périodiques et 2 831 volumes du Recueil des Traités. UN وتتألف مجموعات المكتبة في الوقت الحالي من 827 9 مجلداً و 851 10 مجلداً متسلسلاً، علاوة على 831 2 مجلدا من مجلدات مجموعة المعاهدات.
    Au 30 juin 2004, 81 volumes du Recueil des Traités étaient en attente de publication. UN وحتى 30 حزيران/يونيه 2004، كان لدى قسم المعاهدات 81 مجلدا من مجموعة معاهدات الأمم المتحدة لا يزال يتعين نشره.
    Elle a ainsi établi 142 volumes du Recueil des Traités des Nations Unies, enregistré 2 661 traités et 1 723 instruments y afférents et donné suite à 3 378 notifications dépositaires. UN وبالتحديد، قام قسم المعاهدات بإعداد 142 مجلدا من مجموعة معاهدات الأمم المتحدة، وتسجيل 661 2 معاهدة و 723 1 من الإجراءات المتعلقة بالمعاهدات، وتجهيز 378 3 إشعارا بإيداع.
    Mille cinq cents volumes du Recueil des Traités ont été transférés sur disque optique et sont accessibles sur le réseau local. UN وقد جرى وضع ١ ٥٠٠ مجلد من مجموعة معاهدات اﻷمم المتحدة في شكل إلكتروني كصور وجرى تخزينها في قرص بصري وفهرستها إلكترونيا ويمكن اﻵن استرجاعها عن طريق الشبكة المحلية.
    En outre, l'information qui figure dans les quelque 1 300 volumes du Recueil des Traités des Nations Unies publiés jusqu'à présent est maintenant trop volumineuse pour être indexée selon les méthodes traditionnelles. UN وبالاضافة إلى ذلك، فإن المعلومات الواردة في قرابة ٠٠٣ ١ مجلد من " مجموعة معاهدات اﻷمم المتحدة " منشورة حتى اﻵن قد بلغت حاليا من الضخامة حدا يستعصي على الفهرسة باﻷساليب التقليدية.
    Le Secrétariat continuera à rechercher des ressources pour que l’établissement des volumes III et IV du Supplément No 5 et du volume VI du Supplément No 6 puisse être mené à bien pendant l’exercice biennal, mais des ressources suffisantes devront être prévues dans le budget pour les travaux futurs relatifs à l’établissement des volumes du Répertoire, en particulier en ce qui concerne les derniers volumes du Supplément No 6. UN ٣٠ - ومع أن اﻷمانة العامة ستواصل تحديد الموارد اللازمة لاستكمال المجلدين الثالث والرابع من الملحق رقم ٥ والمجلد السادس من الملحق رقم ٦ خلال فترة السنتين، إلا أنه ينبغي وضع أساس مناسب في الميزانية لﻷعمال المقبلة المتعلقة بمجلدات المرجع ولا سيما بالنسبة للمجلدات المتبقية من الملحق رقم ٦ للمرجع.
    5. Affichage des volumes du Répertoire sur Internet UN 5 - وضع مجلّدات المرجع على شبكة الإنترنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus