"vomis" - Traduction Français en Arabe

    • تتقيأ
        
    • أتقيأ
        
    • القيء
        
    • أتقيء
        
    • تقيأ
        
    • تقيأت
        
    • تقيأي
        
    • تتقيء
        
    • تتقيأين
        
    • تتقيئين
        
    • تقيئي
        
    • التقيؤ
        
    • اتقيأ
        
    • التقيوء
        
    • تتقيئ
        
    Je leur dirai que tu es si malade, que tu ne peux pas les appeler, que tu vomis du sang, des organes et de la merde. Open Subtitles حسناً، سوف أخبره بأنّك مازلت مريض ولا يمكنك الوصول للهاتف حتّى وأنّك تتقيأ دماءً وأعضاء وما شابه
    Et me voilà, parfaitement bien, et toi, tu vomis depuis ce matin. Open Subtitles وهذا أنا بخير تماماً وأنت تتقيأ منذ الصباح
    Je ne vomis jamais, jamais, et j'ai faillis vomir, là. Open Subtitles لم أتقيأ أبداً وأشعر أنني حقاً تقيأت الآن
    Je vomis parce que quand j'avais 8 ans, la fille censée être ma meilleure amie a dit à tout le monde que j'étais une pute. Open Subtitles أنا أتقيأ لأنني عندما كنت في الثامنة من عمري كانت الفتاة التي من المفترض انها صديقتي تخبر الجميع أنني منحلة
    Si tu veux rester dans mon dortoir, je te promets de te laisser nettoyer autant de vomis que tu voudras. Open Subtitles حسنا، إن أردت المكوث في غرفتي بالسكن الجامعي سأعدك أنّي سأدعك تنظّف القيء بقدر ما تريد
    C'est surement mieux comme ça. Quand tu vomis, je vomis. Open Subtitles لابد أن ذلك كان للأفضل لأنه عندما تتقيء أنا أيضاً أتقيء
    vomis sur la robe ! vomis sur la robe ! Open Subtitles هذا جيد تقيأ على الفستان , تقيأ على الفستان
    Si tu ne te vomis pas dans la bouche, c'est que tu ne joue pas bien. Open Subtitles إن لم تكن تتقيأ في فمك أنت لا تقوم بفعلها بشكل صحيح
    Et Amt, tu t'assieds sur un sex-toy pendant que Flavia vomis le (bip) dans ta bouche, et tu re-vomis le (bip) dans la bouche de Flavia, enfin, Flavia re-vomit le (bip) une dernière fois dans ta bouche. Open Subtitles ثم، آمي أنت ستجلسين على قضيب صناعي بينما فلافيا تتقيأ ــــ ،في فمك ثم أنت تتقيئين ـــ في فم فلافيا
    Quand tu vomis, c'est comme quelqu'un qui écrase un marteau chauffé à blanc sur ton oesophage, déchirant ta chair. Open Subtitles وعندما تتقيأ ستشعر بأنه كأن هناك شخصاً يدخل مطرقة بيضاء حارة إلى أسفل المريء مقطعاً للحمك
    Je vous préviens, je vomis en avion, donc... apportez un manteau de pluie et des pince-nez. Open Subtitles نعم، فقط لكي تعرفي أنا أتقيأ في الطائرات لذلك اجلبي معطَف واقِ من المطر ومقبس للأنف
    Je vomis le matin parce que je me réveille à côté de toi. Open Subtitles ربما أنا فقط أتقيأ كل صباح لأني أستيقظ بجاورك
    Je vomis parce qu'à 17 ans, j'ai eu mon premier enfant, et que j'ai dû grandir en une nuit. Open Subtitles أنا أتقيأ لأنني عندما كنت في السابعة عشرة رزقت بابنتي الأولى وكنت أظل مستيقظة طوال الليل
    Si je vomis à côté de la cuvette, avec elle, tout disparaît. Open Subtitles إن تقيأت خارج المرحاض، ستجعل القيء يختفي.
    Et comment tu as vomis sans la gravité, et quand c'est retourné dans ta bouche. Open Subtitles و كيف تقيأت أثناء إنعدام الجاذبية، ثم عاد القيء إلى فمك.
    Je vomis... depuis des heures. Open Subtitles أنا أتقيء منذ ساعات
    Tu n'es pas celle qui a vomis partout sur le sol. Open Subtitles لكنك لست الشخص الذي تقيأ على الارض
    Si je vomis aujourd'hui ce n'est pas parce que je m'amuse. Open Subtitles حسناً , إن تقيأت اليوم فإنه ليس لأني أحظى بالمرح
    Fais semblant d'être boulimique. vomis un peu Open Subtitles تظاهري بالشره المرضي تقيأي قليلاً
    C'est une bouteille de Merlot, un shot de vodka et un chignon pour tenir tes cheveux en l'air pendant que tu vomis. Open Subtitles أنها زجاجة من الميرلوت و فودكا و رابطة شعر عندما تتقيء
    Tu montes dans un avion qui décolle en 20 secondes et ils simulent un crash et ils recommencent sans cesse, peu importe si tu vomis. Open Subtitles وبعدها تهبط سريعاً، كما لو أنها ستتحطم إنهم يفعلونها مراراً وتكراراً لايهم كم المرات التي تتقيأين فيها
    C'est la sueur. vomis dès le matin, tu l'auras aussi. Open Subtitles تقيئي كل صباح و ستحصل على هذا الوهج ايضا
    Hey, tu sais quoi? vomis sur son pull en cashmere. Ca aidera à sceller un accord. Open Subtitles أتعلمي التقيؤ علي سترتها الكشمير سيساعد علي إبرام الصفقة
    Je vomis quand je suis stressée. Tu me stresses à pleurer. Open Subtitles انا اتقيأ عندما اكون قلقه , وبكائك يجعلني قلقه
    Au moins on mourra avec le sourire aux lèvres, et un peu de vomis parce que des fois ces Quaaludes peuvent te faire t'étouffer avec ta propre langue. Open Subtitles علي الأقل سنموت والإبتسامة علي وجوهنا و القليل من التقيوء لأنه أحياناً حبات الكوالود تجعلك تشعرين وكأنك تختنقين بلسانك
    Tu as les yeux rouges, le cerveau détruit, tu vomis de l'acide, mais vas-y, dis-moi tout. Open Subtitles عيناك محتنقه و تتقيئ أحماض و عقلك مختل من كل ضربات كرة القدم بالطبع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus