"vont nous tuer" - Traduction Français en Arabe

    • سيقتلوننا
        
    • سيقوموا بقتلنا
        
    • سَيَقْتلونَنا
        
    • سوف يقتلونا
        
    • ذاهبون لقتلنا
        
    • سيقتلاننا
        
    • سيقومون بقتلنا
        
    • وسيقتلوننا
        
    Si on les affronte maintenant, ils vont nous tuer, soldat. Open Subtitles إن واجهناهم الآن، فقطعًا سيقتلوننا أيها الجنديّ.
    Ces personnes dehors vont nous tuer si on ouvre la porte. Open Subtitles هؤلاء الناس بالخارج سيقتلوننا إذا فتحنا الباب
    Ils vont rentrer ici et ils vont nous tuer, tu comprends ? Open Subtitles فإنهم سيأتون إلى هنا ،و سيقتلوننا أتفهم؟
    Oui ? Dis-lui qu'ils doivent payer, sinon ils vont nous tuer. Open Subtitles أخبريه أنّهم عليهم أن يدفعوا الفدية وإلا سيقوموا بقتلنا
    Ils vont nous tuer ! Open Subtitles هم سَيَقْتلونَنا كُلّ.
    Il n'y a pas de prisonniers parce qu'ils vont nous tuer de toute façon. Open Subtitles لا يوجد سجناء 'لأنهم سيقتلوننا بأيّ' حال
    Remontez ! Ils vont nous tuer ! Il y a sûrement un autre moyen ! Open Subtitles أخبرهم أن يتوقّفوا , سيقتلوننا لا بد من وجود طريقة أخرى , مرر هذا الحديث
    Ils vont nous tuer si vous ne faites pas exactement ce qu'ils demandent. Open Subtitles سيقتلوننا إذا لم تفعلوا ما يقولون تماماً
    De toute façon ils vont nous tuer, alors prenons certains d'entre eux avec nous. Open Subtitles سيقتلوننا بأيّ حال لذ، سنحاول فعل هذا بهم
    Pas comme au cinéma, des vrais ! Ils vont nous tuer. Open Subtitles ليس مثل النوع الذي تسمعه في الأفلام، لكن هذه حقيقية هم سيقتلوننا
    Je croyais que tu connaissais le terrain. Ils vont nous tuer. Ils vont nous faire la peau, je te dis ! Open Subtitles اللعنة, اعتقدت انك تعرف هذه البلدة جيدا, سيقتلوننا
    Ils vont nous tuer dès qu'on aura passer le portail. Open Subtitles سيقتلوننا بمجرد خروجنا من البوابة
    Papa, on a vu leurs têtes, ils vont nous tuer ! Open Subtitles ياالهي , ياوالدي , لقد رأينا وجوههم! هذا يعني بأنهم سيقتلوننا
    Pauvre conne, ils vont nous tuer. Open Subtitles -ساندرا أيتها الحقيرة,الان سيقتلوننا كلانا
    Donc, T-ils vont nous tuer? Open Subtitles إذن ، هل سيقوموا بقتلنا ؟
    Ils vont nous tuer ! Open Subtitles - هم سَيَقْتلونَنا.
    Une fois qu'ils auront ce qu'ils veulent, ils vont nous tuer. Open Subtitles بمجرد ان يحصلوا على ما يحتاجونة فأنهم سوف يقتلونا
    Les Kryptoniens ne peuvent pas nous contrôler, donc à la place, ils vont nous tuer. Open Subtitles وKryptonians من لم يستطع السيطرة علينا، بدلا من ذلك، أنهم ذاهبون لقتلنا.
    Tes parents vont nous tuer. Open Subtitles والداك سيقتلاننا
    Si on ne fait pas le nécessaire, ils vont nous tuer. Open Subtitles إذا لم نفعل ماعلينا القيام به فإنهم سيقومون بقتلنا
    Ils vont nous tuer. Open Subtitles لقد تتبعونا إلى هنا وسيقتلوننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus