| Les pays où l'on consomme le plus de lait ont les plus hauts taux d'ostéoporose donc clairement, boire plus de lait ne protège pas vos os. | Open Subtitles | تبيَّن أن البُلدان الأكثر استهلاكًا للألبان تمتلك أيضاً أكبر معدلات تخلخل العظام. فمن الواضح، شُرب المزيد مِن الحليب لا يَـقي عظامك. |
| Vous les sentiriez jusque dans vos os et vous les soulageriez ! | Open Subtitles | كنت ستشعر بها في عظامك وكنت ستزيل هذه الآلام عنّا |
| "peur que vos os craquent dans le parc?" | Open Subtitles | خائفة من ان عظامك تتكسر عند خلودك الى النوم ؟ |
| Abandonnez vos jambes, abandonnez votre sexe, vos cheveux, votre sang, vos organes, vos os. | Open Subtitles | سلّم ساقيك, سلّم جنسك شعرك, دمائك, أعضائك, عظامك |
| Dans 100 ans, un grizzly trouvera vos os et se fera les dents dessus. | Open Subtitles | بعد 100سنة يأتي دب جائع ويرى عظامكم وينظف أسنانه بها |
| Elle a resoudé vos os et a mis au monde vos enfants ! | Open Subtitles | هي قامت بتجبير عظامكم وولادة اطفالكم |
| Bon sang, vous êtes très mince. Je peux voir vos os. | Open Subtitles | يا الهي انت نحيفة جدا استطيع رؤية عظامك |
| Je vais vous faire bouillir tout entier et sucer la peau de vos os! | Open Subtitles | سأغليك بأكملك و سأمص الجلد من على عظامك |
| J'ai vu la neige tomber et ensevelir vos os. | Open Subtitles | رأيت الثلج يتساقط ويدفن عظامك. |
| Bone of Contention vient d'une action si intense que vous pouvez la sentir dans vos os. | Open Subtitles | "عظم التنافس". إثارة شديدة جداً بإمكانك أن تشعر بها في عظامك. |
| Pardon ? Vous sentez sûrement vos os bouger sous votre peau... | Open Subtitles | ربما تشعر بأنّ عظامك تتحرّك تحت جلدك |
| vos os ne cassent pas. Les miens, si. C'est clair. | Open Subtitles | عظامك لا تنكسر أما عظامي فتنكسر |
| Senti vos os trembler sous son souffle glacé. | Open Subtitles | أحسّ عظامك هزّت بنفسه المجمّد. |
| Vous entendez vos os se briser avant que les veines n'explosent. | Open Subtitles | تسمع عظامك تنكسر قبل أن تنفجر عروقك |
| vos os ont été brisés à plusieurs endroits. | Open Subtitles | عظامك محطمة في عدة أماكن |
| Gamin...vous n'avez pas fait vos os. | Open Subtitles | ولدي لم تجبر عظامك |
| J'ai vu la neige tomber et ensevelir vos os. | Open Subtitles | رأيت الثلج ينزل ويغطي عظامك |
| vos os contre mon âme. | Open Subtitles | عظامك مقابل روحي |
| - Mon Dieu. Ce sont vos os que j'ai en moi? | Open Subtitles | هل هي عظامكم التي بداخلي الآن؟ |
| Préparez l'oreiller de votre cercueil et installez bien vos os. | Open Subtitles | فاركبوا ذلك التابوت... وسوّوا عظامكم. |