"vos sacs" - Traduction Français en Arabe

    • حقائبك
        
    • حقائبكم
        
    • حقائبكما
        
    • الأكياس
        
    Donc, pendant la pause, Je suis passé pour vos sacs. Open Subtitles وهكذا، خلال الشوط الاول، ذهبت من خلال حقائبك محاصرة لك.
    Ca me paraît bien, 17h précise, je vous ramène vous et vos sacs à la maison. Open Subtitles أمر جيد، الخامسة بالضبط سأوصلك أنتِ و حقائبك
    C'est pourquoi vous attendiez à la porte avec vos sacs prêts quand on a sonné ? Open Subtitles ألهذا السبب كنتِ تنتظرين بجانب الباب مع حقائبك معبأة عندما طرقنا بابك؟
    Restez dans mon champ de vision. Remplissez vos sacs et revenez. Open Subtitles انتشروا حيث تمكنني رؤيتكم جميعًا، املأوا حقائبكم وعودوا.
    vos sacs sont dans la voiture. Allez faire vos devoirs. Open Subtitles حقائبكم في السيارة تستطيعون الذهاب والمذاكرة
    Vous posez vos sacs par terre et vous partez en courant, compris ? Open Subtitles تضعا أنتما الاثنان حقائبكما أرضاً، و تركضا. أفهمتما؟
    Puis-je porter vos sacs ? Open Subtitles هل استطيع حمل هذه الأكياس عنك؟
    Et pourquoi vos sacs sont-ils éparpillés dans la chambre d'amis ? Open Subtitles ولما حقائبك مبعثرة في جميع أنحاء غرفة الضيوف؟
    - N'oubliez pas vos sacs, on n'est pas au Ritz. - Au charbon ! Open Subtitles احضري حقائبك بنفسك فهذه ليست ريتز هذا عن تجربة شخصية
    Un peu de monnaie et je vous porte vos sacs.. Open Subtitles أعطيني فقط بعض النقود وسأحمل حقائبك
    Vous devez aller et emballer vos sacs ASAP. Open Subtitles أريدكَ أن تدخل وتحزم حقائبك حالاً
    Bienvenue au scanner VIP. Confiez vos sacs aux agents. Open Subtitles مرحباً لغرفة الأشعه سلم حقائبك كي تُفحص
    Allez. Prenez vos sacs. Tirons-nous d'ici. Open Subtitles هيّـا، احمل حقائبك لِنذهب من هنا
    Il y avait des choses dans vos sacs, Todd. Open Subtitles كانت لديك أشياء في حقائبك تود
    J'ai dit "faites vos sacs", mais cela ne va pas arriver. Open Subtitles سأقول: "احزمي حقائبك" ولكن هذا لن يحدث
    Nous nous occuperons de vos sacs. Open Subtitles أننا سنصل حقائبك.
    Omar, on est en train de fouiller vos sacs pour trouver une clé USB. Open Subtitles (عمر)، يتمّ حالياً تفتيش حقائبك بحثاً عن قرص "يو إس بي". لذا أفضل رهان لديك هُو إخباري بالحقيقة قبل أن تظهر.
    Enlever les capes, brossez-vous les dents, prenez vos sacs à dos. Open Subtitles اخلعوا رداءاتكم, فرشوا أسنانكم, احضروا حقائبكم.
    Tout le monde dehors, avec vos sacs et vos pièces d'identité. Open Subtitles الكل يصطف في الخارج مع هوياتكم و حقائبكم
    Videz tous vos casiers et préparez vos sacs. Open Subtitles حسناً جميعاً افرغوا خزاناتكم واحزموا حقائبكم سنغادر فى غضون ساعتين
    OK, prenez vos sacs, je vous rejoins. Open Subtitles حسنًا، لتأخذا حقائبكما وانتظراني بالخارج
    Vous avez déclaré que vous ignoriez la présence de drogues dans vos sacs et qu'ils vous avaient été donnés par un associé de Carlos Espinosa, qui vous avait également donné vos faux papiers. Open Subtitles قلتم بأنّكما لم تكونا على علمٍ بوجود المخدرات في حقائبكما وأنّكما قد حصلتما عليها من مساعد للسيد (إيسبنوزا) الذي قام بإعطائكم الجوازات المزورّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus