"votre femme et" - Traduction Français en Arabe

    • زوجتك و
        
    • وزوجتك
        
    • و زوجتك
        
    • وزوجتكَ
        
    Quand vous vous êtes enfui, vous saviez que vous ne reverriez plus votre femme et vos enfants. Open Subtitles الأن ,بمجرد أن هربت, زوجتك و أطفالك الاثنان لم يتم رؤيتهم مرة أخرى.
    votre femme et vos enfants étaient à l'église. Et vous ? Open Subtitles زوجتك و أطفالك كانوا بالكنيسة البارحة, اين كنت؟
    On a tout lieu de penser que vous avez tué votre femme et fait passer ça pour une noyade. Open Subtitles لدينا كل الأسباب التي تجعلنا نشك بأنك قتلت زوجتك و زيفت غرقها.
    votre femme et vous tenez ce refuge depuis neuf mois ? Open Subtitles أنت وزوجتك بدأتما تديران هذا المأوى منذ تسعة أشهر؟
    votre femme et vous, êtes les derniers à l'avoir vue, donc écartez-vous. Open Subtitles وأنت وزوجتك آخر من وجد معها فابتعد عن طريقي
    votre femme et fille ne veulent pas se souvenir de vous comme ça. Open Subtitles . ليس هكذا سيُردن زوجتك و إبنتك أن يتذكروك
    Vous pensiez avoir trouvé le moyen de tuer votre femme et de vous en sortir. Open Subtitles أنت فكرت بإيجاد وسيلة لقتل زوجتك و الفرار من العقاب.
    Vous n'avez aucun droit de parler de famille alors que vous avez abandonné votre femme et votre fille le jour de Noël. Open Subtitles لقد خسرت الحق في التحدث عن الأبوه عندما تخليت عن زوجتك و أبنتك في ليلة عيد الميلاد
    Vous vous en souvenez tous les soirs en rentrant chez vous, avec votre femme et votre magnifique bébé. Open Subtitles تتذكر ذلك كل مرة تعود فيها إلى منزلك إلى زوجتك و طفلك الجميل
    Vous avez droit à la moitié de la propriété de votre femme... et Madame de Persand a la même revendication sur la vôtre. Open Subtitles انت تأخذ نصف ما تملكه زوجتك و السيدة دي بيرساند تأخذ نصف مالديك
    Dans ce cas, je préviens votre femme et les médias. Open Subtitles أنت اتصل بالشرطه و أنا سأخبر زوجتك و الإعلام
    Racontez-moi votre femme et ses rosiers. Open Subtitles حدثنى عن زوجتك و تلك الشجيرات الورديّة. لا
    Vous avez vu en moi ce qui vous manque chez votre femme... et chez votre mère. Open Subtitles لقد شعرت تجاهي بكل ما تفتقده في زوجتك و أمك
    Vous devriez rentrer chez vous, ouvrir une bouteille de champagne avec votre femme et dormir. Open Subtitles فتح زجاجة من الشمبانيا مع زوجتك و النوم.
    Juste une chose. votre femme et votre fille sont vraiment en danger ? Open Subtitles و لكن اخبرنى بشىء واحد ، هل زوجتك و ابنتك فى مشكله حقاً
    - Pour commencer, parlons de vos filles, de votre femme... et de ce qu'elles deviendraient si vous mouriez en service. Open Subtitles لنبدأ بالتحدث عن بناتك الصغار وزوجتك وما الذي سيجري لهم اذا توفيت
    Comment pouvez-vous rester si calme. Il a votre femme et votre fille. Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون الدكتور هادئ بينما أولادك وزوجتك في الخارج؟
    Elle craignait que la voiture dont elle se rappelait ne soit pas celle des assassins de sa mère, que votre femme et vous soyez innocents. Open Subtitles لاتخص الأشخاص الذين قاموا بقتل أمّها. ذلك أنّك أنت وزوجتك مجرد أبرياء. لقد علمتُ أنّك أنت.
    Je comprends que vous vouliez juste retrouver votre femme et votre fille. Open Subtitles أتفهم أن الشيء الوحيد الذي تبغاه هو أن يُعاد لم شملك أنت وزوجتك وابنتك.
    Donc vous avez envoyé votre fille ailleurs, et vous êtes resté vivre avec votre femme et votre fils au Cortez, à Los Angeles, où vous étiez toujours recherché. Open Subtitles اذن أنت أرسلت ابنتك بعيداً, لكنك عشت مع ابنك و زوجتك في الكورتيز في لوس أنجلوس حيث كنت ما زلتَ مطارداً.
    votre femme et vous alliez à la soirée. Open Subtitles أنت وزوجتكَ خَرجتْ إلى تلك حفلة جمع التبرعاتِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus