Si on lance une chasse à l'homme, votre parti risque gros. | Open Subtitles | سيدي، يمكن أن نتخذ إجراءات ولكن، سوف يواجه حزبك مشاكل إذا فعلنا هذا |
Si votre parti était à la maison Blanche, auriez-vous le même avis ? | Open Subtitles | إذا كان حزبك مُسيطراً على البيت الأبيض، فهل ستأخذ هذه الخطوة؟ |
Shut ! Mais le leader de votre parti doit se dévoiler parce que c'est... une élection partielle de mi-mandat. | Open Subtitles | لكن زعيم حزبك عليه ان يظهر للناس لأننا فى منتصف شىء |
C'est très raisonnable de votre part particulièrement si nous découvrons que le crime implique un autre membre de votre parti | Open Subtitles | حسنا، هذا معقول جدا منك لا سيما اننا اكتشفنا أنها جريمة قتل بتورط عضو آخر من حزبكم |
Des membres de votre parti ont été blessé. | Open Subtitles | ..وفي هذا الحدث أُصيبَ الكثير من الناس من حزبكم |
Quand votre parti sera à nouveau au pouvoir, ne ferez-vous pas pareil ? | Open Subtitles | وعندما يعود حزبك بقوة أيها دوق، ألن تفعل الشيء ذاته؟ |
Mais vu I'état de votre parti, ne trouvez-vous pas ça péjoratif? | Open Subtitles | انا اعتبر انك ستستمر فى حزبك انا فى عجالة لاعرف بكم فزت |
Je me demande qui votre parti préfèrera soutenir, vous ou Cap'tain Beau Gosse? | Open Subtitles | أتسائل من الذي سيفضله حزبك ليحمل معاييره؟ أنت؟ أم الشخص الوسيم؟ |
Avec ces mesures, quelques membres de votre parti espèrent faire taire l'opposition. | Open Subtitles | بهذه الإجراءات البعض من حزبك يأمل إسكات المعارضيين |
Vous savez que mon père avait écrit à vos prédécesseurs il y a très longtemps, pour exprimer son inquiétude sur les centrales que votre parti construisait. | Open Subtitles | تعرف أن أبي الراحل كتب قبل سنوات إلى من سبقوك في المنصب معبّراً عن قلقه العميق بشأن محطات الطاقة داخل المدن التي كان ينشئها حزبك. |
Je sais que votre parti veut que vous démissionniez en faveur d'un homme plus jeune, M. Eden. | Open Subtitles | أعرف أن حزبك يريد منك التنحي لإفساح المجال لرجل أصغر سناً السيد "إيدن". |
votre parti a gagné l'élection et en tant que... souverain, je vous invite à former un gouvernement en mon nom. | Open Subtitles | وقد فاز حزبك بالانتخابات ولكوني... لكوني الملك |
votre parti a-t-il un candidat qui est président ? | Open Subtitles | هل لدى حزبك مرشّح لكي يكون رئيس؟ |
Vous avez rendu un fier service à votre pays et à votre parti. | Open Subtitles | لقد أسديت لوطنك و حزبك خدمة كبيرة |
Je vais vous dire, monsieur, je n'ai besoin ni de vous ni de votre parti. | Open Subtitles | -أخبرتك , سيدى أنا لست بحاجه إليك و لا إلى حزبك |
Si votre parti en est là aujourd'hui.. | Open Subtitles | السبب في تقدم حزبك حتى هذه المرحلة |
Le problème de votre parti, c'est d'être perçu comme une flopée de costumes trois-pièces un peu désuets. | Open Subtitles | ينظر الناس الى حزبكم على انه مجموعة من الرجال الشيوخ |
C'est bien joli, mais votre parti entrera-t-il un jour au gouvernement ? | Open Subtitles | ولكن متى سينضم حزبكم للحكومة؟ |
Hans Christian Thorsen, y a-t-il une guerre des clans dans votre parti en ce moment ? | Open Subtitles | هل هناك حرب في حزب العمال ياتورسن؟ |
Je peux pousser les indécis de votre parti dans votre camp. | Open Subtitles | يمكن أن أساعدكِ في دفع المترددين في حزبكِ إلى صفكِ |