"votre secrétaire" - Traduction Français en Arabe

    • سكرتيرتك
        
    • سكرتيرك
        
    • السكرتيرة
        
    Je viens juste de laisser deux boîtes de manuels d'erreurs commises par l'accusation à votre secrétaire. Open Subtitles لقد تركتُ للتو صندوقين من دفاتر سوء سلوك .الإدعاء العام عندَ سكرتيرتك
    Vos insomnies ne vont pas s'arrêter tant que vous n'admettrez pas que votre secrétaire ne reviendra pas. Open Subtitles ليالي الأرق لن تتوقف حتى تقبل بحقيقة ان سكرتيرتك لن تعود
    votre secrétaire nous a juste dit que vous avez vite attiré Eddie dans votre bureau. Open Subtitles وهو الشيء الوحيد الذي أخبرتنا عنه سكرتيرتك حيث أنك بسرعة جذبته خلف الأبواب المغلقة
    Votre Majesté, j'ai eu l'occasion de réfléchir à votre offre généreuse, pour être votre secrétaire particulier. Open Subtitles جلالتك، لقد حظيت بفرصة للتفكير مليّاً بعرضك السخي لأن أصبح سكرتيرك الخاص
    votre secrétaire a téléphoné pour me dire de venir une heure à l'avance. Open Subtitles سكرتيرك الخاص، اتصل وطلب مني الحضور ساعة مبكراً
    Veuillez me pardonner, monsieur, mais votre secrétaire n'était pas à son poste. Open Subtitles سامحني يا سيدي ، لكن السكرتيرة لم تكن في المكتب
    Je vous l'ai dit, votre insomnie ne cessera pas jusqu'à ce que vous acceptiez que votre secrétaire ne reviendra pas. Open Subtitles قلت لك سابقاً لن يترك الأرق لياليك حتى تتقبل فكرة أن سكرتيرتك لن تعود
    Cette jeune femme au premier rang est-elle votre secrétaire, Open Subtitles أليس تلك السيدة الشابة الجالسة في الصف أمامي هي سكرتيرتك
    Voici votre secrétaire en train de collecter illégalement des preuves Open Subtitles هذه هي سكرتيرتك تقوم بجمع الأدلة بشكلٍ غير قانونيّ
    Si je dois partir, je peux montrer à votre secrétaire comment le tenir. Open Subtitles إن كنت تريدني أن أرحل فيمكنني إخبار سكرتيرتك بكيفية إمساكه
    Pas du tout. Voici votre secrétaire. Open Subtitles كلا على الإطلاق , فريد ، أريد منك ان تقابل سكرتيرتك الجديدة
    votre secrétaire a votre épouse en ligne. Elle dit que c'est urgent. Open Subtitles سكرتيرتك لديها زوجتك على الخط وتقول أنها مستعجله.
    votre secrétaire a vendu ces photos. Open Subtitles تعليقاتك حول هذه الصور التي قامت سكرتيرتك ببيعها لمخبر منتصف الليل
    Oh, votre secrétaire m'a dit que vous aviez besoin de me voir immédiatement. Open Subtitles أوه ، سكرتيرتك قالت أنك بحاجة لرؤيتي على الفور
    . = = Selon votre politique, votre secrétaire est plus etplusfaibleetdonc moinsdignesdesurvivre Open Subtitles طبقاً لسياستك فإن سكرتيرتك هي الأكبر والأضعف واقل احتمالاً للبقاء على قيد الحياة
    Je serai votre secrétaire particulier. Provisoirement, du moins. Open Subtitles سأكون سكرتيرك الخاص، في الوقت الراهن على الأقلّ
    votre secrétaire m'a dit que je pouvais entrer. Open Subtitles لقد اخبرنى سكرتيرك انه يمكننى الدخول
    Non, il s'agit d'un simple malentendu avec votre secrétaire. Open Subtitles لا، سيدى، لقد حدث سوء فهم من سكرتيرك.
    - Celle de votre secrétaire ? Open Subtitles الخطاب الذي بعثه سكرتيرك ؟
    Elle était votre secrétaire et m'a mise au monde 30,000 pieds au dessus du lac Tahoe. Open Subtitles لقد كانت سكرتيرك ولقد ولدتني 30,000قدم أعلى بحيرة (تاهوي)
    Non, mais votre secrétaire faisait paraître ça urgent. Open Subtitles لا,كل ما أعرفه أن السكرتيرة الخاصة بكم ألحت علىّ كثيراً
    votre secrétaire a dit comment votre nièce est morte dans... un accident de bateau il y a 4 mois. Open Subtitles أجل أخبرتنا السكرتيرة كيف ماتت ابنة أخيك في حادثة قارب قبل أربعة أشهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus