Vous êtes juste contrarié parce que cette mort ressemble tellement à ce que vous avez déjà vécu, voir un si jeune garçon perdre son père. | Open Subtitles | أنت فقط مُنزعج لأن وفاة هذا الرجل داعبت وتراً حسّاساً بداخلك رؤية فتى صغير يفقد أباه في هذه السن المُبكّرة |
Vous êtes juste obsédé par l'idée de garder cette lanterne allumée. | Open Subtitles | أنت فقط لديك هوس غريب بإبقاء هذا الفانوس مضاءا |
Vous êtes juste jaloux parce que j'ai été plus rapide. | Open Subtitles | أنت فقط غاضب لاني تغلبت تغلبت عليك بلكمة |
Vous êtes juste un autre innocent enfermé sans aucune raison. | Open Subtitles | انت مجرد برئ آخر خلف القضبان بلا سبب |
Vous échouez, Vous êtes juste un duo d'agents fédéraux devenus voleurs. | Open Subtitles | كنت لا، أنت مجرد زوجين وكلاء الاتحادية اللصوص تحول. |
Non, Vous êtes juste à voir l'avenir et de le garder un secret. | Open Subtitles | لا، كنت مجرد رؤية المستقبل وابقائها سرا. |
Detective Gordon, Vous êtes juste à temps pour le grand final. | Open Subtitles | المحقق جوردون أنت فقط في الوقت المناسب للنهاية الكبيرة |
Donc Vous êtes juste venu pour le dîner et ensuite vous êtes parti ? | Open Subtitles | لذلك أنت فقط ذهبت إلى هناك لتناول العشاء ثم تركت؟ |
Et Vous êtes juste... en train de passer un peu de baume sur votre propre culpabilité. | Open Subtitles | و أنت فقط تذهبين من خلال عواطفك لتداوي ذنوبك |
Vous êtes juste un homme usé attendant à l'extérieur d'une école primaire, essayant d'intimider un avocat d'état. | Open Subtitles | أنت فقط رجلٌ مُمّزق تنتظر خارج مدرسة إبتدائية محاولاً تهديد مساعد مدعي الولاية |
Vous êtes juste la salope veinarde qui était au bon endroit au bon moment. | Open Subtitles | أنت فقط العاهرة المحظوظة التي كَانتْ في المكان والوقت الصحيحين. |
- Peut être que Vous êtes juste en train de devenir dingue. - Je vous aime aussi, sergent. | Open Subtitles | ـ ربما أنت فقط ، بدأت تفقدين عقلك ـ و أنا أحبك أيضاً ، أيتها الرقيب |
Vous êtes juste déçue parce qu'il n'en fait pas l'usage que vous auriez souhaité? | Open Subtitles | أنت فقط حزينة أنه لم يستعملها بالطريقة التي تريدينها؟ |
Vous êtes juste très bavard et prétendez être medium. | Open Subtitles | أنت فقط تريد أن تكون محدث لبق و تظاهرت بأنك وسيط روحي |
Vous êtes juste le père d'un petit garçon solitaire, qui revient pour se réconcilier avec lui, et je peux vous aider à faire ça. | Open Subtitles | أنت فقط والد فتى وحيد عاد لكي يتصالح مع ابنه ويمكنني أن أساعدك على ذلك |
Vous êtes juste effrayée d'y jeter un œil. | Open Subtitles | أنت فقط خـائفـة مـن النظـر إليهـا |
Vous êtes juste un peu trop directe à mon goût à vrai dire. | Open Subtitles | أنت فقط ... صريحة في كلامك أكثر مما توقعته |
Donc, vous n'êtes pas un assassin. Vous êtes juste un homme d'affaires. | Open Subtitles | اذن,انت لست قاتلا انت مجرد رجل اعمال |
Vous êtes juste le mec qui fait beaucoup de peine à ma femme. | Open Subtitles | انت مجرد رجل وضع زوجتي في عالم من الألم |
Tu es juste une meurtrière perdue. Vous êtes juste des criminels bons à rien. | Open Subtitles | أنت مجرد قاتلة ضائعة، وأنتما مجرد مجرمين لا تصلحان لشيء |
Vous êtes juste un petit homme idiot qui essaie de détruire cette école à chaque instant. | Open Subtitles | أنت مجرد رجل صغير غبي يحاول تدمير هذه المدرسة في كل دقيقه |
Alors la prochaine fois que M. Patron gouttes par ou si Vous êtes juste à ressentir les chair de poule, donnez-moi un appel. | Open Subtitles | لذا في المرة القادمة السيد بوس قطرات من قبل أو إذا كنت مجرد الشعور heebie-jeebies، أعطني مكالمة. |
Vous êtes juste un nutty vieux cannibale. | Open Subtitles | أنت مُجرد كرة لحم مجنونة |
Alors, si Vous êtes juste amis, qu'est-ce que tu essaies de faire, exactement? | Open Subtitles | إن كنتما مجرد صديقين ماذا تظن نفسك فاعلاً بالضبط؟ |