Monsieur, si vous ne vous asseyez pas, je vais vous dégager. | Open Subtitles | سيدي، إن لم تجلس سأطرد من على متى الطائرة |
Ne pas se lever quand vous pouvez vous asseoir, ne vous asseyez pas lorsque vous pouvez fixer. | Open Subtitles | لا تقف إن كنتَ تستطيع الجلوس .ولا تجلس إن كُنت تستطيع الاستلقاء |
Si vous ne vous asseyez pas avec le Sénateur Gibson, le comité judiciaire va lancer une enquête. | Open Subtitles | إذا لم تجلس مع السيناتور غيبسون ستقوم اللجنة القضائية بفتح التحقيق |
Je veux que vous vous asseyez et que vous gardiez les mains sur la table. | Open Subtitles | السيدةـ، اريدكي ان تجلسي على الكرسي وتبقي يديكي عالطاولة. |
- Je vais diner... Ne vous asseyez pas là ! | Open Subtitles | سيكون لدينا عشاء لا تجلسي هنا يا عزيزتي |
Je sais pourquoi vous vous asseyez toujours au même endroit au comptoir du Silver Spoon. | Open Subtitles | اعرف سبب جلوسك دوما في نفس المكان على منضدة "سيفلر سبون" |
Vous vous asseyez et laissez-moi traite mon patient. | Open Subtitles | كنت تجلس واسمحوا لي أن علاج المريض بلدي. |
Posez une serviette sur tout ce sur quoi vous vous asseyez nus. | Open Subtitles | فقط ضع منشفة على أي شيء تجلس عليه عارياً |
Vous vous asseyez sur la chaise, vous choisissez une coupe, vous agissez comme un client. | Open Subtitles | تجلس على الكرسي، تحصل على قصة، فتبدو مثل زبون |
Maintenant, vous retournez à votre siège, vous vous asseyez et vous la fermez. | Open Subtitles | اليك ما سيحدث ، انت سوف تعود الي مقعدك وسوف تجلس ولا تفتح فمك |
Monsieur, vous vous asseyez de façon indienne ou à l'occidentale ? | Open Subtitles | سيدي هل تجلس في الحمام بطريقة الهندية أم الغربية ؟ |
Quand vous vous asseyez, c'est plutôt Daniel Baldwin ? | Open Subtitles | عندما تجلس ،هل يتحول إلى دانييل بالدوين؟ |
On doit organiser une noce et vous vous asseyez avec la planchette ! | Open Subtitles | وانت تجلس مع معدي الزفاف رجاءا اجلسي يا اختي أسألي شيئا يا اخت |
À moins que vous pensiez que votre femme serait mieux avec un mari sans tête, je veux que vous vous asseyez, avec les mains sur la tête sans bouger jusqu'à ce que je parle à ces agents. | Open Subtitles | فكر بزوجتك انها ستصبح زوجة لرجل ميت. انا اريدك ان تجلس علي سيارتك و تضع يديك علي راسك ولا تفعل شىء حتى اتكلم مع الضابط. |
Vous êtes debout au grand air. Vous vous asseyez et vous faites le point. | Open Subtitles | في الهواء الطلق، ومن ثم تجلس وتقوم بجرد حياتك |
Si vous vous asseyez pas pour essayer de sortir de cette situation, J'ignore ce qui va arriver. Il a une ville entière. | Open Subtitles | إن لم تجلس وتحل هذا الأمر، لا أعرف ماذا سيحدث إنَّهُ يملك بلدة يأكملها. |
Gardner, mais je ferais une exception si vous ne vous asseyez pas immédiatement | Open Subtitles | لكني علي استعداد لاكسر هذه القاعدة ان لم تجلس حالاً |
Caroline, pourquoi ne vous asseyez vous pas ici, et Rachel, emmène Max près du gong. | Open Subtitles | كارولاين)، لم لا تجلسي هنا؟ ) (و (رايتشل ضعي (ماكس) بجانب الجونج |
Je veux juste que vous vous asseyez. | Open Subtitles | .أريدك أن تجلسي هناك - .حسنٌ، حسنٌ - |
- Ne vous asseyez pas là-dessus ! | Open Subtitles | لا تجلسي على ذلك؟ |
Vous vous asseyez en réunion comme une minette, vous jouez avec vos cheveux, vous parlez comme une fillette. | Open Subtitles | طريقة جلوسك في "الاجتماعات "قططية تردين شعرك إلى الوراء "وتتحدثين بطريقة "بنَّاتية |
Comment ça, ne vous asseyez pas ? | Open Subtitles | ماذا تقصدين ب"لا تجلسا"؟ |