Il n'y a pas d'abonné au numéro que vous avez demandé. | Open Subtitles | الرقم الذي طلبته غير موجود في الخدمة هذا تسجيل |
Non, non, non, s'il vous plaît. J'ai fait ce que vous avez demandé. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا من فضلك ، لقد فعلت ما طلبته مني |
M. Binazir, vous avez demandé que l'école boycotte les produits israéliens provenant des colonies ? | Open Subtitles | سيد بينازير , لقد طلبت من المدرسه مقاطعه المنتجات الاسرائليه المصنوعه في المستوطنات |
Dr. Brennan, j'ai fait tous les tests que vous avez demandé. | Open Subtitles | د.برينان لقد قمت بكل الفحوصات التي طلبتها |
vous avez demandé de rester jusqu'à ce que cette affaire soit résolue. | Open Subtitles | أنت طلبت البقاء هُنا حتى يتم حل هذه القضيّة. |
vous avez demandé à être reliée à un réseau ? | Open Subtitles | هل طلبتِ ان يتم إيصالك بالأنترنت ؟ |
J'ai fait ce que vous avez demandé. J'ai repoussé tout le monde. - J'en ai fini ici. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته وإبتعدت مع الجميع لقد إنتهيت هنا |
L'hélicoptère fait le plein pendant que nous parlons, et tout ce que vous avez demandé est en cours. | Open Subtitles | وكل شيء طلبته فهو يجري حسناً والآن احتاج أن اعرف |
L'hélicoptère fait le plein pendant que nous parlons, et tout ce que vous avez demandé est en cours. | Open Subtitles | الهليكوبتر تزود بالوقود بينما نتحدث وكل شيء طلبته فهو يجري |
Désolé du retard. Voilà l'accord d'immunité que vous avez demandé. | Open Subtitles | عذراً لتأخري، هاهو إتفاق الحصانة الذي طلبته. |
vous avez demandé à connaître le nombre de vaisseaux disposant de votre programme. | Open Subtitles | لقد طلبت تقرير عن عدد السفن المدنية التي بها برنامجك للملاحة |
vous avez demandé à l'Immigration d'enlever un inspecteur de bagages... pour le remplacer par l'un de vos hommes. | Open Subtitles | لقد طلبت إدارة الهجرة والجمارك وضع مراقبة مُشددة على الصف الديبلوماسي وإستبدلتهم بأحد رِجــالك |
vous avez demandé un repas. En tant qu'aubergiste, mon devoir est de vous le servir. | Open Subtitles | لقد طلبت وجبة سيدى ومن واجبى كصاحب حانة ان اخدمك |
Et quand vous n'aurez rien trouvé dans tout ce que vous avez demandé, cette perquisition sera la preuve numéro 1. | Open Subtitles | وإذا لم تجد شيئاً في المستندات التي طلبتها فهذا البحث سيكون الدليل الأول |
L'info que vous avez demandé est sur votre bureau. | Open Subtitles | المعلومات التي طلبتها ستكون على طاولتك عندما تأتي |
M.Gardner, vous avez demandé une assignation pour une photo dont vous connaissez l'existence. | Open Subtitles | سيد غاردنر، أنت طلبت البحث عن صورة كنتَ تعلم عن وجودها |
vous avez demandé un psy ? | Open Subtitles | هل طلبتِ مُستشاراً نفسياً ؟ |
Peut-être. Nous avons pu obtenir tout ce que vous avez demandé ce matin, sauf les bâtons de fromage en forme de cœur. | Open Subtitles | أمكننا جلب كلّ شيء طلبتَه هذا الصباح إلّا أصابع الموزاريلا على شكل قلب. |
Je pense que vous serez d'accord que je vous ai donné tout ce que vous avez demandé. | Open Subtitles | أعتقد بأنك ستوافقي على أنني منحتكي كل شيء طلبتيه |
vous avez demandé s'il était possible qu'elle ait utilisé les rapports sexuels comme salaire et elle a dit non. | Open Subtitles | لقد سألت ان كان من المحتمل انها مارست الجنس بالتراضي من اجل رفع راتبها اليومي ولقد قالت لا |
vous avez demandé aux autres mes convictions, pourquoi pas à moi ? | Open Subtitles | هل سألت الآخرين ما أعتقد، هي انك لن تسألني؟ |
vous avez demandé à la Conférence de prendre une décision plus ou moins formelle sur ce sujet et vous avez l'intention cet après-midi d'organiser des consultations pour essayer de trouver une solution. | UN | السيد الرئيس، لقد طلبتم من المؤتمر اتخاذ قرار رسمي تقريبا، وفي نيﱠتكم تنظيم مشاورات بعد ظهر هذا اليوم لمحاولة ايجاد حل. |
Est-ce que par hasard... vous avez demandé à me voir par rapport à la Chef Seo qui travaille pour le Chef Park ? | Open Subtitles | هل يحتمل أنك طلبت روئتي، من أجل عمل المديرة سو لصالح الرئيس بارك الآن؟ |
L'autre jour quand je suis rentré, vous avez demandé comment ça s'était passé avec Selina. | Open Subtitles | في اليوم السابق عندما أتيت للمنزل لقد سألتني كيف كانت (الأمور مع (سيلينا |
vous avez demandé un vote. Tu l'as eu. | Open Subtitles | .لقد طلبتِ بإجراء تصويت .وحصلتِ عليه |
vous avez demandé au chien ? | Open Subtitles | هل سألتم الكلب ؟ هل سألنا الكلب ؟ |
vous avez demandé des informations sur Seo Joon Seok ? | Open Subtitles | هل طلبت معومات عن سيو جون سوك ؟ |