"vous concerne pas" - Traduction Français en Arabe

    • من شأنك
        
    • من شأنكِ
        
    • من شؤونك
        
    Je vais être clair, ce qui se trouve sur ce bateau ne vous concerne pas ! Open Subtitles لقد وضحت لك الأمر تماماً أيَما كان على السفينة ليس من شأنك
    C'est quoi le problème avec Madame Lord ? Ça ne vous concerne pas, Monsieur. Open Subtitles هي من تقرر ذالك ذالك ليس من شأنك يا سيدي
    Ce qu'il a dit pendant ce temps ne vous concerne pas. Open Subtitles . و ما قاله بداخل الصندوق ليس من شأنك
    Bien, car cela ne vous concerne pas. Open Subtitles جيد، لأن هذا ليس من شأنكِ
    Pourquoi ou comment je choisis d'utiliser cet enzyme ne vous concerne pas. Open Subtitles لماذا أو كيف أختار أستخدام الأنزيم ليس من شؤونك
    Cette femme a été condamnée à mort. Cela ne vous concerne pas. Open Subtitles لقد حُكمَ على هذه المرأة بالإعدام، ليس هذا من شأنك.
    Je crois que vous vous trompez. Cela ne vous concerne pas. Open Subtitles أظنّك ترتكبين خطأ - هذا ليس من شأنك -
    Ça ne vous concerne pas. Comment est-il votre entreprise? Open Subtitles ليس من شأنك كيف يكون هذا من شأنك؟
    Cela ne vous concerne pas. Open Subtitles هذا ليس من شأنك
    Cela ne vous concerne pas. Open Subtitles هذا ليس من شأنك
    Vous pensez que vous avez droit à une explication, mais cela ne vous concerne pas. Open Subtitles تظن أنك معني بتفسير لكن هذا ليس من شأنك
    Ça ne vous concerne pas. Open Subtitles هذا ليس من شأنك
    Ça ne vous concerne pas. Open Subtitles .هذا ليس من شأنك
    Ceci ne vous concerne pas, Sheriff! Relevez-la ! Relevez-la tout de suite ! Open Subtitles . هذا ليس من شأنك أيُّها الأمور - . ارفعها، ارفعها عن الماء حالاً -
    Mais la vie privée de ma mère ne vous concerne pas. Open Subtitles لكن حياة والدتي الشخصية ليست من شأنك
    L'opération sur la cible ne vous concerne pas. Open Subtitles المنطقة المُستهدفة ليست من شأنك.
    Ça ne vous concerne pas. Open Subtitles إنه ليس من شأنك
    Qui elle est ne vous concerne pas. Open Subtitles إن هويتها ليس من شأنكِ.
    Rebecca ne vous concerne pas! Open Subtitles (ريبيكا) ليست من شأنكِ!
    Ça ne vous concerne pas. Open Subtitles هذا ليس من شؤونك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus