Je suis désolé, je ne voulais pas vous effrayer, je sais, j'aurais du appeler, mais je voulais juste vous parler en personne. | Open Subtitles | أنا آسف، لم أقصد إخافتك أعلم، وجب عليّ الاتصال بك، لكنني أردت التحدث إليك شخصياً |
Narcisse essaye de vous effrayer, afin de servir ses propres intérêts. | Open Subtitles | نارسيس، يحاول إخافتك لتحقيق مصلحة نفسه هل حقا تظني أنه يهتم ماإن عشتّي أو متّي؟ |
Votre Majesté, votre oncle ne veut pas vous effrayer, mais nos espions nous ont informés d'une éventuelle insurrection. | Open Subtitles | يا مولي, عمك لم يريد إخافتك, لكن الشرطة السرية أعطتنا معلومات عن محاولة أغتيال. |
Ecoutez, je ne voulais pas vous effrayer. | Open Subtitles | انظري، لم أكن أحاول إخافتكِ. |
On ne voulait pas vous effrayer, les gars, vraiment. | Open Subtitles | لم نكن نقصد إخافتكم يا رفاق، جدياً |
Je ne veux pas vous effrayer, mais il se peut que vous ayez été la personne visée. | Open Subtitles | انا لا اريد اخافتك ولكن قد تكونين ضحيته المقصوده |
Je ne voulais pas vous effrayer. | Open Subtitles | آسف ، لم أكن أريد إفزاعك |
Je ne voudrais pas vous effrayer. | Open Subtitles | لا ، لا أود إخافتك لكن بحسب خبرتي أجد أنه من الأسهل إعطاء ماري كلارنس مطلق الحرية |
Je ne veux pas vous vexer ou vous effrayer. | Open Subtitles | أنا لا أقصد إهانة أو إخافتك. لكن ليس هنا. |
En général je sonne la cloche pour ce genre de blague, mais je ne veux pas vous effrayer. | Open Subtitles | عادتا أدق الجرس بعد شيء ذهبي، لكن لا أريد إخافتك. |
Je n'ai pas voulu vous effrayer. Votre roue arrière a du jeu. - C'est vrai ? | Open Subtitles | أنا لم أقصد إخافتك لكن عجلتك الخلفية غير مربوطة باحكام |
Pardon, je voulais pas vous effrayer. | Open Subtitles | أوه، أَنا آسفُ. أوه، يَعْفو عنّي. أنا لَمْ أَقْصدْ إخافتك. |
Je suis désolé. Je ne voulais pas vous effrayer. | Open Subtitles | آسف جداً، ياآنسة كارتييه أنا لَمْ أَقْصد إخافتك |
Un jeu qui se sert de votre esprit pour trouver comment vous effrayer. | Open Subtitles | عملها بكيفية إخافتك باستخدام عقلك نفسه. |
Désolé, ma chère. Je ne voulais pas vous effrayer. | Open Subtitles | المعذرة ياعزيزتي لم أقصد إخافتك |
Désolé, je ne voulais pas vous effrayer | Open Subtitles | آسف , لم أقصد إخافتكِ |
Et je n'essaie pas de vous effrayer. | Open Subtitles | لا أقصد إخافتكِ |
Désolé je ne voulais pas vous effrayer. | Open Subtitles | آسف, لم أقصد إخافتكِ |
C'est pour ça que nous avons essayé de vous effrayer. | Open Subtitles | هذا سبب محاولتنا إخافتكم وإبعادكم |
Tandy vous a menti pour ne pas vous effrayer. | Open Subtitles | لأنه لم يرد إخافتكم ولكن الحقيقة هي أن (بات) حي يرزق |
Qui aurait le plus à gagner à vous effrayer ? | Open Subtitles | من لديه المصلحه الاكبر من اخافتك |
- Je voulais pas vous effrayer. | Open Subtitles | -لم أقصد إفزاعك |
Je n'essaie pas de vous effrayer, mais de vous montrer l'ombre de mort... qui est sur votre corps comme un linceul | Open Subtitles | أنا لا أخيفك, بل أريك ظل الموت الذي يغطي جسمك كالكفن |
Désolé, je ne voulais pas vous effrayer. | Open Subtitles | أنا أسف, لم أقصد أن أفزعك |
Pour vous rassurer. Il essaie de vous effrayer, ne le laissez pas. | Open Subtitles | لطمأنة لك.ربما يحاول ان يخيفكم فقط، لا تدعهم يفعلون هذا. |