"vous en dites" - Traduction Français en Arabe

    • رأيكم
        
    • تقولون
        
    • رأيكما
        
    • قولكم
        
    Moi, je dis qu'on doit rester ici et danser ! Qu'est-ce que vous en dites ? Open Subtitles اقول لكم انه علينا البقاء هنا و الرقص ما رأيكم ؟
    vous en dites quoi ? Open Subtitles إذاً ما رأيكم ؟
    Qu'est-ce que vous en dites? Open Subtitles ماذا رأيكم يا رفاق؟
    vous en dites quoi ? Open Subtitles و نقوم بنهب مكان الهدايا التذكارية ماذا تقولون ؟
    Qu'est-ce que vous en dites ? Open Subtitles فماذا تقولون بذلك أيها الرجال؟
    Alors, vous en dites quoi ? Open Subtitles اذاً ما رأيكما يا رفاق؟
    Qu'est-ce que vous en dites ? Open Subtitles حسناً هو فاخر في بقية الأمور , ما قولكم ؟
    - Qu'est-ce que vous en dites ? Open Subtitles ما رأيكم يا رفاق؟ أن نعود للمركز
    Qu'est-ce que vous en dites de partir de 1942 ? Open Subtitles ما رأيكم أن نغادر 1942؟
    Qu'est ce que vous en dites si on l'ouvre ici ? Open Subtitles طيب ما رأيكم أن نفتحه ؟
    Par personne. vous en dites quoi ? Open Subtitles ما رأيكم ياشباب؟
    Qu'est-ce que vous en dites ? Open Subtitles ما رأيكم بذلك ؟
    vous en dites quoi, les gars ? Open Subtitles ما رأيكم يا أولاد؟
    vous en dites quoi ? Open Subtitles ما رأيكم يا رفاق ؟
    - vous en dites quoi ? Open Subtitles ما رأيكم يا سيدات ؟
    Hé bien, les gars, qu'est-ce que vous en dites? Open Subtitles ما رأيكم يا رفاق؟
    Alors, qu'est-ce que vous en dites ? Open Subtitles إذاً ماذا تقولون ؟
    - Qu'est-ce que vous en dites ? Open Subtitles نعم! ماذا تقولون
    Qu'est-ce que vous en dites les filles? Open Subtitles ما رأيكما يا فتيات؟
    Qu'est-ce que vous en dites, mates ? (expression typique australienne) Open Subtitles ما قولكم يا أصحاب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus