Qu'est-ce qui vous fait penser que je n'aurais pas pu ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد انني لم احلها بنفسي؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser qu'il travaille avec quelqu'un d'autre ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنّه يعمل لحساب شخص آخر؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que je connais Margot Rochet? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنني أعرف مارغو روشيه؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser qu'une de vos cartes m'intéresserait ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن بأني سأكون مهتماً بإحدى خرائطك؟ |
Ce qui vous fait penser qu'il était impliqué? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدين أنه كان مُتورطاً بالأمر ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que vous vous y connaissez à ce sujet ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنك تعرف أي شيئ بخصوص هذا ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que vous en seriez capable ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أن بإمكانك القيام بذلك ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que vous en seriez capable ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أن بإمكانك القيام بذلك ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que vous en seriez capable ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أن بإمكانك القيام بذلك ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que je veux être celui | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنني أريد أن أكون الشخص |
Qu'est-ce qui vous fait penser qu'il parle à des terroristes. | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أن لديه أي شيء للقيام مع إرهابي ميتا؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que je fais partie de cette histoire ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنّي في قلب هذه المعمعة؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser qu'elle en était la raison ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنه كان يحدث شيء معها ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que nous allons le voir ici? | Open Subtitles | إذاً، ما الذي يجعلك تظن أننا سنمسك به هنا؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser qu'il n'y a qu'une équipe qui joue ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن أنه ثمة فريق واحد فقط في هذه اللعبة؟ |
Si un terroriste n'a pas peur de mourir, ce qui vous fait penser que vous pouvez les menacer? | Open Subtitles | ،إن لم يهب الإرهابي الموت ما الذي يجعلك تظن أن بإمكانك تهديده؟ |
Qu'est ce qui vous fait penser à une agression à grande échelle et pas un simple agacement ? | Open Subtitles | الآن مالذي يجعلك تعتقدين بأن هذا عنف كبير بدلا من تهيج صغير؟ |
Qu'est ce qui vous fait penser que lui et moi sommes aimable? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تفكر انه هوا وانا أصدقاء ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que vous pouvez réussir là où tant ont échoué ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تظنين إنّكِ ستنجحين في ما فشل فيه الكثيرون ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser Il ya un reste de mon histoire? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظنين ان هناك بقية لقصتي ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser qu'elle sera ébranlée de vous revoir ? | Open Subtitles | وما الذي يجعلك تظنّ أنّها ستندهش لرؤيتك مجددًا؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser ça? | Open Subtitles | أجل ، أنا كذلك في الحقيقة. ما الـّذي جعلكَ تعتقد هذا ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que vous me reverrez ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تظنينَ بأنَّكِ سترينني مرةً أخرى؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que j'essayais de vous inviter à sortir ? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقدين أنني كنت احاول ان اسألك الخروج معي ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser pouvoir lui faire confiance ? | Open Subtitles | وما الذي يجعلكِ تعتقدين أنه بأمكانك الوثوق به؟ |