"vous l'avez vue" - Traduction Français en Arabe

    • هل رأيتها
        
    • هل رأيتيها
        
    • لقد رأيتها
        
    • هل رأيته
        
    • هل رايتها
        
    • هل شاهدتها
        
    • أرأيتها
        
    • هل رأيت هذه الفتاة
        
    • أنت رأيتها
        
    • أنك رأيت هذا
        
    • قابلتيها
        
    • انت رأيتها
        
    • هل رأيتِها
        
    • لقد رأيتَها
        
    • هَلْ رَأيتَها
        
    La fille de la voiture, dehors. Vous l'avez vue ? Open Subtitles الفتاة التي كانت بالسيارة التي بالخارج , هل رأيتها
    Vous l'avez vue après son travail ? Open Subtitles ماذا بعد إنتهاء عملها؟ هل رأيتها آنذاك؟
    Vous l'avez vue ici ? Open Subtitles هل رأيتها هنا ؟
    - Odile n'est pas rentrée. Vous l'avez vue ? Open Subtitles أوديل لم ترجع هل رأيتيها اليوم ؟
    Comme promis, Vous l'avez vue. Open Subtitles كما وعدناك, لقد رأيتها
    Vous l'avez vue au travail vendredi ? Open Subtitles لضيوفنا هل رأيتها في العمل يوم الجمعة ؟
    Vous l'avez vue à la table de la défense ? Open Subtitles هل رأيتها وهي على طاولة الدفاع ؟
    Vous l'avez vue, Père ? Open Subtitles هل رأيتها يا أبي؟
    Vous l'avez vue revenir ? Open Subtitles - هل رأيتها و هى تعود ؟ - كلا يا سيدى من المحتمل أننى كنت وقتها أستجيب لأحد الأجراس
    Vous l'avez vue à la télé ? Open Subtitles هل رأيتها على التلفاز؟
    Vous l'avez vue avant qu'elle parte ? Open Subtitles ‫هل رأيتها قبل أن تغادر؟
    Vous l'avez vue ou non ? Open Subtitles هل رأيتها أم لا؟
    Vous l'avez vue ? Open Subtitles هل رأيتها هناك؟
    Vous l'avez vue ? Open Subtitles هايدن؟ هل رأيتها فيفين
    Vous l'avez vue ? Elle était là. Open Subtitles هل رأيتها لقد كانت هنا تماما
    Vous l'avez vue récemment ? Open Subtitles هل رأيتيها مؤخراً؟
    Vous l'avez vue vous, elle était à côté de vous. Open Subtitles لقد رأيتها, بل وتحدّثت معها كانت تجلس بجوارك .
    Nous habitions une petite maison sur l'autre rive. Vous l'avez vue ? Open Subtitles كنا نعيش في الضفة الأخرى في البيت الأبيض ، هل رأيته ؟
    Dana Fairbanks... Elle a de long cheveux bruns... Vous l'avez vue? Open Subtitles " دانا فيربانك " لديها شعر بني طويل هل رايتها ؟
    Vous l'avez vue dans des films ? Open Subtitles هل شاهدتها في أفلام؟
    Vous l'avez vue sortir avec sa fronde ? Open Subtitles أرأيتها تخرج وبحوزتها ذلك المقلاع؟
    - Vous l'avez vue? Open Subtitles هل رأيت هذه الفتاة لا. لم اراها
    En tout cas, Vous l'avez vue. Open Subtitles على الأقل أنت رأيتها قبل قليل
    Cette personne a vu une injustice au coeur de l'affaire, comme, je pense, Vous l'avez vue. Open Subtitles لقد رأوا الظلم في قلب هذه القضية وأعتقد أنك رأيت هذا أيضاً
    Si j'en parlais à la police, le sien pourrait l'être. Vous l'avez vue seule ? Sans garde du corps ? Open Subtitles اخبار الشرطة بأمر كهذا ربما تكون هي هل قابلتيها بمفردك؟
    Mais quand ses parents sont rentrés, ils l'ont trouvée comme elle est, comme Vous l'avez vue, souriant et chantant. Open Subtitles لكن عندما عاد والداها الى البيت وجدوها كما هي الان وكما انت رأيتها تبتسم وتغني
    Vous l'avez vue, elle ou ses enfants, aujourd'hui ? Open Subtitles هل رأيتِها أو رأيتِ اطفالها اليوم ؟
    Vous l'avez vue mais vous l'avez perdue? Open Subtitles لقد رأيتَها لكنّكَ فقدتَها؟
    Vous l'avez vue ? Open Subtitles هَلْ رَأيتَها من قبل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus