Le plus tôt vous m'aidez en précisent les rapports de ce qui se passe, le plus tôt je partirais ce qui rendra nos vies moins misérable. | Open Subtitles | كلما ساعدتني أسرع على إنهاء التقرير بدقة عن ما يجري هنا كل ما غادرت أسرع وجعلت حياتنا نحن الاثنان أقل تعاسة |
Si vous m'aidez, je ferai tout ce que vous voudrez. | Open Subtitles | إذا ساعدتني هذه المرة.. سأفعلُ لكَ ما تريد. |
vous m'aidez et je vous aide en retour. | Open Subtitles | أقوم بمساعدت, في المقابل أنت تساعدني |
vous m'aidez à réparer ça. | Open Subtitles | يمكنك مساعدتي علاج ذلك و أنا يمكن أن اكون سخية جدا |
vous m'aidez à détruire ces recherches avant qu'ils ne découvrent ce que j'ai fait ? | Open Subtitles | هل تساعدني لندمّر هذا البحث قبل ان يكتشفوا ماذا فعلت |
vous m'aidez à retrouver une peluche? | Open Subtitles | أيمكنك أن تساعدني في إيجاد دمية طفله صغيره؟ |
Personne ne veut de vous ici Mais alors, pourquoi vous m'aidez? | Open Subtitles | لان احدا لا يرحب بوجودك هنا لماذا تساعدنى إذا؟ |
Vous voilà. Les invités sont là. vous m'aidez à les accueillir ? | Open Subtitles | ها أنت ذي، الضيوف يتوالون، هل تساعدينني للترحيب بهم؟ |
- Si vous m'aidez, je pourrai l'arrêter. | Open Subtitles | - انظروا ، إذا كنت مساعدتي ، ثم يمكن أن أدعو له قبالة. |
La manière dont vous m'aidez vraiment... c'est de m'aider à être un mec. | Open Subtitles | الطريقة التي ساعدتِني بها حقاً، هي أنّكِ ساعدتِني لأكون رجلاً |
Si vous m'aidez, j'essaierai de vous faire muter ailleurs. | Open Subtitles | انظر، إذا ساعدتني في إيجاده، سأرى ما يمكنني فعله لأخرجك من هنا. |
Alors... peut-être que si vous m'aidez, je pourrais vous aider. | Open Subtitles | ... إذن ، رُبما إذا ساعدتني يُمكنني مُساعدتك |
Yeah, yeah, mais si vous m'aidez à le protéger, toi et tes hommes pourraient être en première ligne pour un vaccin. | Open Subtitles | صحيح، صحيح، ولكن إذا ساعدتني في حمايتِه، أنت و رجَالك بإمكانكم أن تكونوا في الصفوف الأولى من أجَل اللقَاح |
Je n'ai qu'une seule chose de valeur, si vous m'aidez, elle sera à vous. | Open Subtitles | لا أملك إلّا شيئاً واحداً ذا قيمة و إنْ ساعدتني فهي لك |
Si vous m'aidez à les trouver, je pourrai peut-être empêcher ça. | Open Subtitles | ، إن ساعدتني على إيجادهم أوّلاً . فلربما يكون باستطاعتي الحلول دون حدوث ذلك |
vous m'aidez, Ed ? | Open Subtitles | هل أنت تساعدني يا ايد؟ |
si seulement ... vous m'aidez à retrouve ma fille Anna. | Open Subtitles | إلا إذا كان... يمكنك مساعدتي في العثور ابنتي آنا. |
vous m'aidez à retrouver une peluche? | Open Subtitles | أيمكنك أن تساعدني في إيجاد دميه صغيره علي شكل كلب قرنفلي؟ |
Génial: vous m'aidez à ôter ma botte? | Open Subtitles | مجرد خوخى , هل ممكن تساعدنى رجاء إخلع حذائى ؟ |
Mais elle sait qu'il y a une surprise et que vous m'aidez. | Open Subtitles | ولكنها تعلم أن هناك مفاجأة وأنك تساعدينني لإعدادها. |
C'est pour ça que vous m'aidez ? | Open Subtitles | لهذا السبب كنت مساعدتي ؟ |
Si vous m'aidez, je vous aiderai. | Open Subtitles | إن ساعدتِني أنا مستعد لمساعدتك |
Voilà le deal, vous m'aidez et je vous aide. | Open Subtitles | , وذلك ها هى الصفقة . تساعدينى .. أساعدك |
Si vous m'aidez à la sortir de là, vous aurez la machine, toute la ferraille, ok? | Open Subtitles | إذا ساعدتموني في إخراجها تحصلون على الآلة، الخردة كلها، ما رأيكم؟ |
Si vous m'aidez à récupérer cette vidéo, nous pouvons sauver le pays. | Open Subtitles | لو ساعدتنى فى انقاذ هذا الشريط من الممكن ان ننقذ البلاد |
Mais, je suis d'accord pour modifier ma pensée en fonction de vos émotions si vous m'aidez à faire tourner ce labo. | Open Subtitles | لكنيّ مستعدةٌ لتعديل فلسفتي لتتناسب مع أحاسيسك إن ساعدتيني في جعل المختبر يعمل. |