"vous n'aimez pas" - Traduction Français en Arabe

    • لا تحب
        
    • ألا تحب
        
    • ألا يعجبك
        
    • لا تحبين
        
    • ألا تعجبك
        
    • لم يعجبك
        
    • لم تعجبك
        
    • أنت لا تحبّ
        
    • أنت لا تَحْبُّ
        
    • ألا تحبّ
        
    • ألا تحبون
        
    • ألا تحبين
        
    • ألا تحبّين
        
    • الا تحب
        
    • ألا يعجبكِ
        
    Je sais que Vous n'aimez pas le feu, mais si vous ne le faites pas... Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تحب النار ولكن إذا لم تفعلها بطريقة جيدة
    Vous n'aimez pas le nouvel an? Open Subtitles إنها تبدو كساحة التايمز ألا تحب بداية السنة؟
    Vous n'aimez pas ça ? Open Subtitles ما الأمر أيها المأمور؟ ألا يعجبك الطعام؟
    Vous m'abandonnez parce que Vous n'aimez pas ma façon de parler. Open Subtitles لن تقومي بمساعدتي لأنكِ لا تحبين طريقتي في الكلام.
    Vous n'aimez pas "Tristan et Isolde" ? Open Subtitles ألا تعجبك مقطوعة "تريستين و ايزولدا"؟
    Si Vous n'aimez pas quelque chose, vous dites stop et ça s'arrête. Hum ? Mais tu as peur de le faire. Open Subtitles ان لم يعجبك شيء تقول توقف ويتوقف لكنك خائف منه
    Vous n'aimez pas que je reconsidère ma vie, que je veuille la changer, que je puisse. Open Subtitles انت لا تحب ذلك أنني اعيد تقييم حياتي انني أرغب بتغييرها أنني أقدر
    Ça ne se fait pas non plus de balayer le bureau de quelqu'un, parce que Vous n'aimez pas ce qu'ils disent sur votre fils. Open Subtitles و كذلك ليس مقبولا ان ترمي بمجموعة اغراض من على مكتب احدهم لأنك لا تحب ما يقولونه عن ابنك
    Mais Vous n'aimez pas Noël. C'est un moment pour les idiots. Open Subtitles ولكنك لا تحب عيد الميلاد لقد حان الوقت للحمقى
    Sombre et mystérieuse. Vous n'aimez pas les surprises? Open Subtitles ـ مظلمة وغامضة يا سيدي ـ ألا تحب المفاجآت يا ـ بن ـ؟
    Vous n'aimez pas les belles choses, vous n'aimez que l'argent. Open Subtitles ألا تحب الأشياء الجميلة أنت تحب فقط الحصول على المال
    Vous n'aimez pas le rouge ? Open Subtitles ألا يعجبك اللون الأحمر؟
    Vous n'aimez pas me voir triste ? Open Subtitles ألا يعجبك حين أكونُ حزينة؟
    Je sais que Vous n'aimez pas ça, mais vous l'êtes. Open Subtitles أعلم أنكِ لا تحبين هذا، ولكن هذه هي شخصيتكِ
    - Pourquoi, Vous n'aimez pas ? Open Subtitles ـ لماذا ؟ ألا تعجبك ؟
    Le restaurant à l'intérieur est ouvert si Vous n'aimez pas la nourriture de dehors. Open Subtitles مطعمنا مفتوحٌ بالداخل إذا لم يعجبك الأكل هنا بالخارج.
    Si Vous n'aimez pas ce disque, ne tournez pas autour du pot. Open Subtitles انظري ، آنسة انتوين ، إذا لم تعجبك الأسطوانة حقاً
    Si Vous n'aimez pas les réponses, ne posez pas les questions. Open Subtitles إذا أنت لا تحبّ الأجوبة، عليك أن تتجنّب سؤال الأسئلة.
    Dîtes-moi ce que Vous n'aimez pas chez vous, Miss... Open Subtitles أخبرْني ما أنت لا تَحْبُّ حول نفسك، رمية خاطئة. . زهور الزعرور.
    Vous n'aimez pas les filles de votre âge? Open Subtitles نعم أصدق إنه فقط ألا تحبّ بنات عمرك الخاص؟
    Tout le monde sourit et rit. Vous n'aimez pas ça ? Open Subtitles حيث يضحك الجميع و يمرحون ألا تحبون كل ذلك يا رفاق؟
    Ça veut dire que Vous n'aimez pas les choses qui gagnent le ruban... Open Subtitles ألا تحبين الأشياء التي منحت الشريط الأزرق
    Vous n'aimez pas mon bateau ? Open Subtitles ألا تحبّين مركبي؟
    Sergent ! Vous n'aimez pas les cuisses d'agneau braisées ? Open Subtitles حضرة الرقيب، الا تحب لحم الضأن؟
    Vous n'aimez pas votre assiette ? Open Subtitles ألا يعجبكِ عشاؤكِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus