Vous voulez savoir ce que j'en fais du cinquième amendement ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف ماذا أعتقد حول التعديل الخامس ؟ |
Vous voulez savoir ce que je vais faire avec l'argent que j'ai volé ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف ماذا سأفعل بالمال المسروق؟ |
Vous voulez savoir ce qui se passe après la mort ? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف ما يحدث في العالم الآخر؟ |
Demandez-moi plutôt ce que Vous voulez savoir. | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تسألني عما تريد معرفته لكي أجيبك؟ |
Vous voulez savoir quel mot apparaît le plus souvent dans votre dossier? | Open Subtitles | أتريدين أن تعرفي الكلمة التي تكررت أكثر من غيرها في ملفك ؟ |
Vous voulez savoir où est la femme à l'arrière ? | Open Subtitles | هل تريد معرفة ماحدث للأمرأة في خلفية سيارة الإسعاف؟ |
Vous voulez savoir ce qui se passe quand un python rencontre un rhino ? | Open Subtitles | تريد ان تعرف ما الذي يحدث عندما يقابل بايثون كركدن ؟ |
Monsieur le Maire, Vous voulez savoir ce que je suis vraiment? | Open Subtitles | سيدي العمدة، أتريد أن تعرف ما أكون فعلاً؟ |
Pour les interrogatoires, Vous voulez savoir la vérité ? | Open Subtitles | لقد سألتني عن التحقيقات أتريد أن تعرف الحقيقة؟ |
Vous voulez savoir ce qu'est vraiment le baseball ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف ما هو البيسبول في الحقيقة؟ |
Vous voulez savoir si je l'ai trompé avec un chiffre plus proche du mien ? | Open Subtitles | تريد أن تعرف إن كنت أقمت علاقة مع شخص يقترب من مستواي |
Vous voulez savoir si je pense qu'elle l'a fait. | Open Subtitles | كنت تريد أن تعرف إذا كنت أعتقد أنها فعلت ذلك. |
Ça m'a presque brisé, si Vous voulez savoir. | Open Subtitles | وكسرت لي تقريبا، كنت تريد أن تعرف الحقيقة. |
Dites-moi ce que j'ai besoin de vous dire pour que je puisse sortir d'ici... dites-moi ce que Vous voulez savoir. | Open Subtitles | اخبرني فقط ما تريد معرفته حتى أخرج من هنا، اخبرني بما تود معرفته. |
Vous voulez savoir ce que ça fait d'être sur une chaise comme ça? | Open Subtitles | أتريدين أن تعرفي ما يبدو وجودك على كرسي كهذا؟ لنقم بذلك |
Vous voulez savoir ce qui s'est passé ce soir-la ? | Open Subtitles | هل تريد معرفة ماحدث في تلك الليلة، أم لا؟ |
Vous êtes journaliste et Vous voulez savoir ce que je pense de Charlie Kane ? | Open Subtitles | انت صحفي و تريد ان تعرف ما اعتقده عن تشارلز فوستر كين |
Vous voulez savoir pourquoi il vous a réellement invité ? | Open Subtitles | نعم أتريد أن تعلم لماذا هو حقاً دعاك؟ |
Si Vous voulez savoir ce qui se passe ici, vous allez devoir vous ouvrir à ce qui vous entoure. | Open Subtitles | إذا أردت معرفة ما الذي يحصل هنا يجب عليك أن توسع تفكيرك قليلاً |
Vous voulez savoir pourquoi les brutes persécutent... parce qu'ils le peuvent. | Open Subtitles | أتريدون معرفة سبب تنمر المتنمرون؟ بسبب أنهم يستطيعون ذلك |
C'est vrai ! Vous voulez savoir un truc ? | Open Subtitles | لا، إنها الحقيقة، أتريدين معرفة شيء آخر؟ |
Vous voulez savoir ce qu'elle a fait pour finir ici ? Non. | Open Subtitles | هل تريدين أن تعرفي ماذا إقتَرَفَت حتى ينتهي بها المآل إلى هُنا ؟ |
Vous voulez savoir qui sera assis sur le Trone après ma mort? | Open Subtitles | أتريد معرفة هويّة من سيجلس على العرش بعد موتي؟ |
Vous voulez savoir ce qui a incité les lions à tuer le gardien ? | Open Subtitles | هل تريدين معرفة ما الذي حرض الأسود على قتل حارس الحديقة؟ |
Vous voulez savoir pourquoi je ne peux pas sauter ? | Open Subtitles | هل تعرفون لماذا لا أستطيع القفز؟ |
Sam, mon mari ne pourra malheureusement pas nous rejoindre, mais je peux vous dire tout ce que Vous voulez savoir sur le tableau. | Open Subtitles | سام , زوجى لن يتمكن من الانضمام الينا لسوء الحظ ولكن يمكننى اخباركما أى شئ تريدون معرفته بخصوص اللوحة |