"vu cela" - Traduction Français en Arabe

    • رأيت هذا
        
    • رأيت ذلك
        
    • رأيتم هذا
        
    • رأيتِ هذا
        
    • رأى هذا
        
    Avez-vous vu cela, M. Crane ? Open Subtitles بوجود هذان الأثنان يسترقان النظر فوق أكتافنا توقف ، هل رأيت هذا سيد كرين؟
    J'ai vu cela auparavant, quand nous sommes arrivés la première fois Open Subtitles لقد رأيت هذا من قبل أول ما وصلنا هنا
    Vous avez l'air d'avoir déjà vu cela, Mme Florrick. Open Subtitles تبدين ما لو أنكِ رأيت هذا الفيديو من قبل يا سيدة فلوريك
    Je suis descendue pour vous attendre et j'ai vu cela. Je vous prie. Open Subtitles نزلت للأسفل لأنتظرك و حينها رأيت ذلك ؛ تفضل معى
    Wow As-tu vu cela ? Open Subtitles واو , هل رأيت ذلك لكن كان ذلك رائعا
    - Avez-vous vu cela? - Merde Open Subtitles اللعنة، هل رأيتم هذا - اللعنة -
    As-tu déjà vu cela avant ? Open Subtitles هل رأيتِ هذا من قبل؟
    Megan, j'ai déjà vu cela arriver à des flics ... 20, 30 ans de pression constante, et un jour, ils craquent. Open Subtitles ميجان ن لقد رأيت هذا الأمر يحدث للعديد من رجال الشرطة عشرين لثلاثين عاماً من الضغط المتواصل ويوم واحد يهدم كل هذا
    Je ne suis pas sûr. J'ai vu cela une fois auparavant. Open Subtitles لست متأكداً , لقد رأيت هذا مرةً من قبل
    J'ai déjà vu cela. Les guitares à corps solide peuvent être mortelles. Open Subtitles في الواقع لقد رأيت هذا قبلاً أجسام الغيتارات الصلبة قد توفر قوة فتاكة
    J'ai déjà vu cela. Open Subtitles لقد رأيت هذا من قبل
    Je dois avoir vu cela des centaines de fois. Open Subtitles لا شك أن رأيت هذا مئات المرات
    J'ai vu cela bien souvent. Open Subtitles لقد رأيت هذا يحدث مرات عديده
    J'ai déjà vu cela. Open Subtitles لقد رأيت هذا من قبل
    J'ai déjà vu cela. Open Subtitles لقد رأيت ذلك مسبقاً
    Si tu avais vu cela, tu comprendrais alors que mon seul désir est de tuer de Maynes. Open Subtitles إذا كنتِ رأيت ذلك كنتِ ستفهمينَّ لماذا في الشهور الماضية كانت لدي رغبة واحدة هي قتل (دى ماين)
    - Hé, j'ai vu cela ! Open Subtitles - لقد رأيت ذلك
    - Je suis désolé que vous ayez vu cela. Open Subtitles -أسف لأنكِ رأيتِ هذا.
    Poirot se demande où il a déjà vu cela. Open Subtitles وقد تذكّر بوارو اين رأى هذا من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus