Questions relatives à l'application de la Convention : examen de produits chimiques en vue de leur inscription à l'Annexe III de la Convention | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
Questions relatives à l'application de la Convention : examen de produits chimiques en vue de leur inscription à l'Annexe III de la Convention | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
Renseignements supplémentaires communiqués volontairement en vue de leur inscription au registre des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | معلومات طوعية إضافية لإدراجها في سجل الأجسام المُطلَقة في الفضاء الخارجي |
Renseignements supplémentaires communiqués volontairement en vue de leur inscription au registre des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | معلومات طوعية إضافية لإدراجها في سجل الأجسام المُطلَقة في الفضاء الخارجي |
Questions relatives à la mise en œuvre de la Convention : examen de produits chimiques en vue de leur inscription à l'Annexe III de la Convention | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح ادراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
Renseignements supplémentaires communiqués volontairement en vue de leur inscription au registre des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | معلومات إضافية طوعية للإدراج في سجل الأجسام المطلَقة في الفضاء الخارجي |
Renseignements supplémentaires donnés volontairement en vue de leur inscription au registre des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | معلومات إضافية طوعية من أجل إدراجها في سجل الأجسام المطلَقة |
a. Déterminer les besoins en soutien logistique des nouvelles missions sur la base d'un concept d'opérations défini; et élaborer et coordonner des plans de soutien logistique pour les nouvelles missions, ainsi que pour les missions existantes qui sont renforcées, et donner des conseils en vue de leur inscription aux budgets des missions hors Siège; | UN | أ - تحديد احتياجات الدعم السوقي للبعثات الجديدة على أساس مفهوم محدد للعمليات؛ وإعداد وتنسيق خطط الدعم السوقي للبعثات الجديدة، ولتوسيع البعثات القائمة، وتوفير المشورة بشأن إدراجها في ميزانيات البعثات الميدانية؛ |
Questions relatives à l'application de la Convention : examen de produits chimiques en vue de leur inscription à l'Annexe III de la Convention | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
Questions relatives à l'application de la Convention : examen de produits chimiques en vue de leur inscription à l'Annexe III de la Convention | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
Questions relatives à la mise en œuvre de la Convention : examen des produits chimiques en vue de leur inscription à l'Annexe III de la Convention | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
Questions relatives à la mise en œuvre de la Convention : examen de produits chimiques en vue de leur inscription à l'Annexe III de la Convention | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
Renseignements supplémentaires communiqués volontairement en vue de leur inscription au Registre des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | معلومات طوعية إضافية لإدراجها في سجل الأجسام المُطلَقة في الفضاء الخارجي |
Renseignements supplémentaires communiqués volontairement en vue de leur inscription au registre des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | معلومات إضافية طوعية لإدراجها في سجل الأجسام المُطلَقة في الفضاء الخارجي |
Renseignements supplémentaires donnés volontairement en vue de leur inscription au registre des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | معلومات إضافية طوعية لإدراجها في سجل الأجسام المطلَقة في الفضاء الخارجي |
Renseignements supplémentaires donnés volontairement en vue de leur inscription au registre des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | معلومات إضافية طوعية لإدراجها في سجل الأجسام المُطلَقة في الفضاء الخارجي |
Questions relatives à la mise en œuvre de la Convention : examen de produits chimiques en vue de leur inscription à l'Annexe III de la Convention | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح ادراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
examen de produits chimiques en vue de leur inscription à l'Annexe III de la Convention | UN | النظر في المواد الكيميائية المقترح ادراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
Questions relatives à la mise en œuvre de la Convention : examen de produits chimiques en vue de leur inscription à l'Annexe III de la Convention | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح ادراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
Renseignements supplémentaires communiqués volontairement en vue de leur inscription au registre des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | معلومات إضافية طوعية للإدراج في سجل الأجسام المطلَقة في الفضاء الخارجي |
Renseignements supplémentaires donnés volontairement en vue de leur inscription au registre des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | معلومات إضافية طوعية من أجل إدراجها في سجل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
a. Déterminer les besoins en soutien logistique des nouvelles missions sur la base d'un concept d'opérations défini; et élaborer et coordonner des plans de soutien logistique pour les nouvelles missions, ainsi que pour les missions existantes qui sont renforcées, et donner des conseils en vue de leur inscription aux budgets des missions hors Siège; | UN | أ - تحديد احتياجات الدعم السوقي للبعثات الجديدة على أساس مفهوم محدد للعمليات؛ وإعداد وتنسيق خطط الدعم السوقي للبعثات الجديدة، ولتوسيع البعثات القائمة، وتوفير المشورة بشأن إدراجها في ميزانيات البعثات الميدانية؛ |
2. Invite en outre les Parties qui ne l'ont pas encore fait à présenter la candidature d'experts en vue de leur inscription au fichier, en précisant leur adresse complète; | UN | ٢- يدعو كذلك اﻷطراف التي لم تقدم حتى اﻵن أسماء خبراء لتدرج في القائمة مع عناونيهم الكاملة إلى أن تفعل ذلك؛ |
< < Il recevra et traitera toutes les demandes et en établira le bien-fondé en vue de leur inscription au Registre des dommages. > > | UN | " تلقي جميع المطالبات المتعلقة بالأضرار الناجمة عن تشييد الجدار وتجهيزها وتحديد مصداقيتها لتسجيلها في سجل الأضرار " . |