M. Vyacheslav Anatolievich Logutov (Fédération de Russie)* | UN | السيد فياتشيسلاف أناتوليفيتش لوغوتوف (الاتحاد الروسي)* |
Vyacheslav Anatolievich Logutov (Fédération de Russie). | UN | فياتشيسلاف أناتولييفيتش لوغوتوف (الاتحاد الروسي). |
M. Vyacheslav Anatolievich Logutov (Fédération de Russie)*** | UN | السيد فياتشيسلاف أناتوليفيتش لوغوتوف (الاتحاد الروسي)*** |
:: Vyacheslav Nikonov, Membre de la Chambre publique de la Fédération de Russie | UN | :: فياشيسلاف نيكونوف، عضو غرفة العموم بالاتحاد الروسي |
Il présente la communication au nom de son fils, Vyacheslav Dunaev, également ressortissant russe, né en 1964. Lorsque la communication a été présentée, celui-ci attendait son exécution dans une prison du Tadjikistan, après avoir été condamné à mort par le tribunal régional de Sogdiisk le 10 octobre 2002. | UN | ويقدّم البلاغ بالنيابة عن ابنه، فياشيسلاف دوناييف، وهو مواطن روسي أيضاً وُلد عام 1964، وكان وقت تقديم هذا البلاغ، محتجزاً في انتظار إعدامه في طاجيكستان بعد أن أصدرت محكمة سوغديسك الإقليمية بحقه حكم الإعدام في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2002. |
M. Vyacheslav Anatolievich Logutov (Fédération de Russie)*** | UN | السيد فياتشيسلاف أناتوليفيتش لوغوتوف (الاتحاد الروسي)*** |
Vyacheslav Anatolievich Logutov (Fédération de Russie) | UN | فياتشيسلاف أناتولييفيتش لوغوتوف (الاتحاد الروسي) |
Vyacheslav Anatolievich Logutov (Fédération de Russie); | UN | فياتشيسلاف أناتوليفيتش لوغوتوف (الاتحاد الروسي) |
Vyacheslav Anatolievich Logutov (Fédération de Russie)** | UN | فياتشيسلاف أناتوليفيتش لوغوتوف (الاتحاد الروسي)** |
Vyacheslav Anatolievich Logutov (Fédération de Russie) | UN | فياتشيسلاف أناتوليفيتش لوغوتوف (الاتحاد الروسي) |
Vyacheslav Anatolievich Logutov (Fédération de Russie); | UN | فياتشيسلاف أناتوليفيتش لوغوتوف (الاتحاد الروسي) |
Le Président : Au paragraphe 7 du même rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Vyacheslav Anatolievich Logutov (Fédération de Russie) membre du Comité des Contributions pour un mandat prenant effet le 1er janvier 2005 et se terminant le 31 décembre 2005. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): في الفقرة 7 من التقرير نفسه، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين السيد فياتشيسلاف اناتولييفيتش لوغوتوف (الاتحاد الروسي) عضواً في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Le choix de la personnalité nommée par notre pays à ce poste atteste de l'importance que la Russie attache à ses responsabilités de Président du Processus de Kimberley. M. Vyacheslav Shtyrov, président de la république des Sakha, en Iacoutie, a dirigé pendant plusieurs années la plus grande entreprise de production de diamants de Russie, la société Alrosa, et possède une solide expérience spécialisée de l'industrie du diamant. | UN | إن طبيعة الشخص الذي رشحه بلدنا لشغل المنصب تشهد بالأهمية التي توليها روسيا لمسؤولياتها كرئيس لعملية كيمبرلي، فإن السيد فياتشيسلاف شتايروف، رئيس جمهورية ساخا، ياكوتيا، كان رئيساً لأكبر شركة لإنتاج الماس في روسيا، هي شركة " الروزا " ، وله خبرة واسعة في صناعة الماس. |
À sa 90e séance plénière, le 3 juin 2010, l'Assemblée générale a nommé M. Andrei V. Kovalenko membre du Comité des contributions pour un mandat prenant effet le 3 juin 2010 et venant à expiration le 31 décembre 2011, par suite de la démission de M. Vyacheslav A. Logutov. | UN | عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة 90، المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2010، السيد أندريه ف. كوفالينكو عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في 3 حزيران/يونيه 2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، نتيجة لاستقالة السيد فياتشيسلاف أ. |
Il présente la communication au nom de son fils, Vyacheslav Dunaev, également ressortissant russe, né en 1964. Lorsque la communication a été présentée, celui-ci attendait son exécution dans une prison du Tadjikistan, après avoir été condamné à mort par le tribunal régional de Sogdiisk le 10 octobre 2002. | UN | ويقدّم البلاغ بالنيابة عن ابنه، فياشيسلاف دوناييف، وهو مواطن روسي أيضاً وُلد عام 1964، وكان وقت تقديم هذا البلاغ، محتجزاً في انتظار إعدامه في طاجيكستان بعد أن أصدرت محكمة سوغديسك الإقليمية بحقه حكم الإعدام في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2002. |
Ayant achevé l'examen de la communication no 1195/2003 présentée au nom de M. Vyacheslav Dunaev en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, | UN | وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1195/2003، الذي قُدّم إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، بالنيابة عن السيد فياشيسلاف دوناييف، بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، |
Ayant achevé l'examen de la communication no 1195/2003 présentée au nom de M. Vyacheslav Dunaev en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, | UN | وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1195/2003، الذي قُدّم إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، بالنيابة عن السيد فياشيسلاف دوناييف، بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، |
En outre, la Commission décide, par acclamation, de recommander à l'Assemblée générale de nommer M. Vyacheslav Anatolievich Logutov (Fédération de Russie) membre du Comité des contributions en remplacement de M. Sergei I. Marayev à la suite de sa démission, pour un mandat prenant effet le 1er janvier 2005 et expirant le 31 décembre 2005. | UN | وقررت اللجنة أيضا، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد فياشيسلاف أناتوليافيتش لوغوتوف (الاتحاد الروسي) عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة يحل فيها محل السيد سيرجي إ. ماراييف عند استقالته، ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2005 ولغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
L'Assemblée générale, tel qu'il a été recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 7 de son rapport (A/59/583), nomme M. Vyacheslav Anatolievich Logutov (Fédération de Russie) membre de la Commission des contributions pour un mandat prenant effet le 1er Janvier 2005 et expirant le 31 décembre 2005. | UN | وعينت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة في الفقرة 7 من تقريرها (A/59/583) السيد فياشيسلاف أناتوليوفتش لوغوتوف (الاتحاد الروسي) عضوا في لجنة الاشتراكات لمدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu des notes verbales datées des 21 et 24 février 2001 de la Mission permanente de l'Ukraine auprès de l'Organisation des Nations Unies, indiquant que M. Markiyan Z. Kulyk, M. Vyacheslav Yatsyuk, M. Volodymyr Bandura et M. Ihor Semenyuk ont été nommés représentants suppléants. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ عن استلامه لمذكرتين شفويتين مؤرختين 21 و 24 شباط/فبراير 2001 من البعثة الدائمة لأوكرانيا لدى الأمم المتحدة جاء فيهما أنه تم تعيين السيد ماركيان ز. كوليك والسيد فياشيسلاف ياتسيوك، والسيد فولوديمير باندورا والسيد إيهور سيمنيوك ممثلين مناوبين لأوكرانيا في مجلس الأمـن. |
1. L'auteur de la communication est M. Vyacheslav Tofanyuk, russophone de nationalité ukrainienne né en 1974, qui exécute une peine d'emprisonnement à vie en Ukraine. | UN | 1- صاحب البلاغ هو السيد فياشسلاف توفانيوك، وهو مواطن أوكراني يتحدث الروسية وُلِد في عام 1974، ويقضّي حالياً عقوبة السجن المؤبّد في أوكرانيا. |