"warzazi rapporteur spécial" - Traduction Français en Arabe

    • ورزازي مقررة خاصة
        
    Dans sa résolution 1993/5, la Sous—Commission a décidé de nommer Mme H.E. Warzazi Rapporteur spécial chargé de cette tâche. UN وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها 1993/5، تعيين السيدة ح. م. ورزازي مقررة خاصة لهذا الغرض.
    Dans sa résolution 1993/5, la Sous—Commission a décidé de nommer Mme H.E. Warzazi Rapporteur spécial chargé de cette tâche. UN وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها ٣٩٩١/٥، تعيين السيدة ح. م. ورزازي مقررة خاصة لهذا الغرض.
    Dans sa résolution 1993/5, la Sous-Commission a décidé de nommer Mme Halima Embarek Warzazi Rapporteur spécial chargé de cette tâche. UN وقـررت اللجنـة الفرعيـة، فـي قرارها 1993/5، تعيين السيدة حليمة مبارك ورزازي مقررة خاصة لهذا الغرض.
    21. Dans sa résolution 1993/5, la Sous—Commission, prenant note de la décision susmentionnée de la Commission, a décidé de nommer Mme Halima Embarek Warzazi Rapporteur spécial chargé de mettre à jour l'étude. UN ١٢- وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها ٣٩٩١/٥، وهي تضع في الحسبان مقرر لجنة حقوق اﻹنسان المذكور أعلاه، بتعيين السيدة حليمة مبارك ورزازي مقررة خاصة لتحديث الدراسة المعنية.
    Considérant la recommandation de la Sous-Commission de nommer Mme H. E. Warzazi Rapporteur spécial chargé d'examiner les questions de l'exploitation de la main-d'oeuvre enfantine et de la servitude pour dette, UN وإذ تضع في اعتبارها توصية اللجنة الفرعية بتعيين السيدة حليمة مبارك ورزازي مقررة خاصة معنية باستغلال عمل اﻷطفال وعبودية الدين،
    Dans sa résolution 1993/5, la SousCommission a décidé de nommer Mme Halima Embarek Warzazi Rapporteur spécial chargé de cette tâche. UN وقـررت اللجنـة الفرعيـة، فـي قرارها 1993/5، تعيين السيدة حليمة مبارك ورزازي مقررة خاصة لهذا الغرض.
    Dans sa résolution 1993/5, la SousCommission a décidé de nommer Mme Halima Embarek Warzazi Rapporteur spécial chargé de cette tâche. UN وقـررت اللجنـة الفرعيـة، فـي قرارها 1993/5، تعيين السيدة حليمة مبارك ورزازي مقررة خاصة لهذا الغرض.
    22. Dans sa résolution 1993/5, la Sous-Commission, prenant note de la décision susmentionnée de la Commission, a décidé de nommer Mme Halima Embarek Warzazi Rapporteur spécial chargé de mettre à jour l'étude. UN 22- وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها 1993/5، واضعة في اعتبارها مقرر لجنة حقوق الإنسان المذكور أعلاه، تعيين السيدة حليمة مبارك ورزازي مقررة خاصة لتحديث الدراسة المعنية.
    33. Dans sa résolution 1993/5, la Sous—Commission, prenant note de la décision susmentionnée de la Commission, a décidé de nommer Mme Halima Embarek Warzazi Rapporteur spécial chargé de mettre à jour l'étude. UN 33- وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها 1993/5، واضعة في اعتبارها مقرر لجنة حقوق الإنسان المذكور أعلاه، تعيين السيدة حليمة مبارك ورزازي مقررة خاصة لتحديث الدراسة المعنية.
    34. Dans sa résolution 1993/5, la Sous-Commission, prenant note de la décision susmentionnée de la Commission, a décidé de nommer Mme Warzazi Rapporteur spécial chargé de mettre à jour l'étude. UN 34- وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها 1993/5، واضعة في اعتبارها مقرر لجنة حقوق الإنسان المذكور أعلاه، تعيين السيدة ورزازي مقررة خاصة لتحديث الدراسة المعنية.
    12. Dans sa résolution 1993/5, la SousCommission, prenant note de la décision susmentionnée de la Commission, a décidé de nommer Mme Warzazi Rapporteur spécial chargé de mettre à jour l'étude. UN 12- وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها 1993/5، واضعة في اعتبارها مقرر لجنة حقوق الإنسان المذكور أعلاه، تعيين السيدة ورزازي مقررة خاصة لتحديث الدراسة المعنية.
    Dans sa résolution 6 (XXVI) du 19 septembre 1973, la Sous-Commission nommait Mme Halima Warzazi Rapporteur spécial chargé de réaliser une étude sur l'exploitation de la maind'œuvre par le biais de la migration illégale. UN وعينت اللجنة الفرعية، في قرارها 6 (د-26) المؤرخ 19 أيلول/سبتمبر 1973، السيدة حليمة ورزازي مقررة خاصة من أجل إعداد دراسة عن استغلال اليد العاملة عن طريق الهجرة غير المشروعة.
    117. A sa quarante-sixième session, la Sous-Commission dans sa résolution 1994/5, a recommandé à la Commission d'approuver, à sa cinquante et unième session, la recommandation de désigner Mme H.E. Warzazi Rapporteur spécial chargé d'examiner les questions de l'exploitation de la main-d'oeuvre enfantine et de la servitude pour dettes. UN ٧١١- وأوصت اللجنة الفرعية في دورتها السادسة واﻷربعين، في قرارها ٤٩٩١/٥، بأن توافق لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الحادية والخمسين، على التوصية بتعيين السيدة حليمة مبارك ورزازي مقررة خاصة بشأن استغلال عمل اﻷطفال وعبودية الدين.
    232. A sa quarante-sixième session, la Sous-Commission dans sa résolution 1994/5, a recommandé à la Commission d'approuver, à sa cinquante et unième session, la recommandation de désigner Mme H.E. Warzazi Rapporteur spécial chargé d'examiner les questions de l'exploitation de la main-d'oeuvre enfantine et de la servitude pour dettes. UN ٢٣٢- وأوصت اللجنة الفرعية في دورتها السادسة واﻷربعين، في قرارها ٤٩٩١/٥ بأن توافق لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الحادية والخمسين، على التوصية بتعيين السيدة حليمة مبارك ورزازي مقررة خاصة لمسألة استغلال عمل اﻷطفال وعبودية الدين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus