"wesens" - Traduction Français en Arabe

    • الفيسن
        
    • فيسن
        
    • بالفيسن
        
    Suggères-tu que les Wesens viennent d'autres planètes ? Open Subtitles هل أنت تظن أن الفيسن قدموا من كواكب آخرى؟
    La majorité des émeutes de rues sont déclenchées par des Wesens. Open Subtitles اغلبية الشغب بالشارع كان بتحريض من الفيسن
    Plusieurs propriétaires de magasin Wesens ont été attaqués par des Wesens hier soir. Open Subtitles عدد من ملاك المحلات الفيسن هوجموا من قبل الفيسن امس
    Et deux des personnes attaquées sont des Wesens. Open Subtitles والاثنان اللذان هوجما نحن نعلم انهما فيسن
    Les magasins qui n'ont pas été frappés n'était pas tenus par des Wesens. Open Subtitles المحلات التي لم يتم السطو عليها لم يكن مالكها فيسن
    Autrement dit, la plupart des crimes est en rapport avec les Wesens Open Subtitles بطريقة أو اخرى، معظم الجرائم بمعظم الأماكن هي ذو صلة بالفيسن
    On nous a dit qu'ils tuent les Wesens qui refusent de rejoindre leur cause. Open Subtitles اخبرنا انهم يقتلون الفيسن الذين يرفضون الانضمام اليهم
    Il y a un tas d'effrayants Wesens à Portland. C'est ce à quoi tu es bon. Open Subtitles هناك العديد من الفيسن المخيفين طلقاء في بورتلاند ذاك ما تبرع فيه
    Ça fait des années que les gens pensent que les Wesens utilisent des masques. Open Subtitles الناس كانوا يظنون بأن الفيسن يضعون أقنعة منذ سنين.
    Les Wesens qui utilisent cette marque. Open Subtitles الفيسن الذي يستخدم هذه العلامة
    Maintenant, on sait que c'est lié à des Wesens. Open Subtitles الان نعلم ان الفيسن علي علاقه بذلك
    - Monroe... si ce mec fait partie d'un groupe qui s'en prend aux Wesens, combien de temps avant qu'on ne s'en prenne à nous ? Open Subtitles مونرو - انظري , لو ان هذا الرجل جزء من المجموعة التي تسعي خلف الفيسن
    Et les Wesens pourront contrôler toute la ville. Open Subtitles وسيسطر الفيسن علي المدينة برمتها
    Rien, mais Nick, elle a dit que certaines personnes étaient intéressées par mes services, elle a dit qu'être capable d'identifier et détruire l'influence des Wesens dans la société était un don précieux. Open Subtitles لا شيء، لكن "نيك"، لقد قالت بأن هناك أشخاصا مهتمين جدا بخدماتي. قالت بأن قدرتي على معرفة وتدمير تأثير الفيسن
    Ça va ouvrir une discussion sur les Wesens. Open Subtitles ذلك سيفتح عليه عالما جديدا من الفيسن.
    Vous êtes tous les deux Wesens aussi. Open Subtitles لذا اعتقد ان كلاكما فيسن ايضا صحيح؟
    Elle vient de liquider 20 Wesens qui essayaient de me tuer. Open Subtitles لقد اطاحت ب 20 فيسن حاولو قتلي
    J'ai une question concernant la mort de deux Wesens à Portland hier soir. Open Subtitles أنا لدي سؤال (عن حالتي وفاة اثنين (فيسن. في بورتلاند الليلة الماضية.
    Les Inugami sont des Wesens. Open Subtitles كلا انوجامي فيسن
    Ils sont Wesens, de toutes les sortes. Open Subtitles انهم فيسن جميع الانواع
    Des Wesens attaquant des Wesens, ce n'est pas bien ! Open Subtitles فيسن يهاجم فيسن هذا غير منطقي!
    Autrement dit, la plupart des crimes sont reliés aux Wesens. Open Subtitles بطريقة أو اخرى، معظم الجرائم بمعظم الأماكن هي ذو صلة بالفيسن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus