"winry" - Traduction Français en Arabe

    • وينري
        
    • ونري
        
    Comme sa tarte aux pommes est prête, Winry nous invite pour un goûter. Open Subtitles وينري قالت أن نشرب الشاي ريثما تنضج فطيرة التفاح
    Il a ajouté : "sans ça, Winry pleurerait". Open Subtitles وقال بأن وينري سوف تغضب إذا أعاد ساقه لما كانت عليه
    Malgré ce qu'a dit Winry, je veux encore te massacrer et te traîner devant la tombe de la famille Rockbell. Open Subtitles [رُغم ما قالته [وينري] للتو، فما زلت أتحرق لكي أبرّحك ضربًا وأجرك إلى قبر آل [روكبيل{ممكن تصبح أمسح بك قبل آل روكبيل}
    - Mêle-toi de tes oignons, Winry. Open Subtitles ليس لك دخل يا ونري
    Appelez-moi Winry. Open Subtitles اسمي ونري
    Au fait, grand frère, et Winry alors ? Open Subtitles ما الذي حدث بينك وبين وينري ؟
    Et voilà que Winry me traite comme un esclave ! Open Subtitles لكن وينري تعاملني مثل العبد
    Que fait Winry ici ? Open Subtitles ! ما سبب .. ما سبب وجود [وينري] هنا ؟
    Tu ne devais pas protéger Winry ? Open Subtitles لماذا لم تعتنِ بـ [وينري] كما يجب ؟
    Nous avons été chargés de la protection de Winry. Open Subtitles تم تعيينا كحراس للأنسة وينري
    Mais ignorant ce qui est arrivé, Ed, Al et Winry partent au sud, vers Dublith, où vivait leur maître. Open Subtitles بالمقابل لم يكن لدى [إد] و[آل] فكرة عما حدث وهما يتابعان طريقهما برفقة [وينري] إلى (دَبليث) حيث تعيش معلمتهما
    - Winry Rockbell. Open Subtitles أنا وينري روكبيل
    Tu ne vois pas Winry ? Open Subtitles ! ألا ترى أن [وينري] أمامك ؟
    Winry, est-ce que ça va ? Open Subtitles هل أنت بخير... وينري ؟
    Beau boulot, Winry ! Open Subtitles أحسنتِ يا [وينري] ..
    Winry ! M. Ridel te demande de venir une minute. Open Subtitles ... وينري]، السيد [ريدل] يريدك لدقيقة]
    Mais alors, Winry et les autres... Open Subtitles ... إذًا [وينري] والآخرون
    OK, Winry. Open Subtitles حسنا, ونري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus