M. Winston Tubman, du Bureau des affaires juridiques, a été désigné pour diriger ce secrétariat. | UN | وقد عُيﱢن السيد ونستون توبمان من مكتب الشؤون القانونية أمينا تنفيذيا لهذه اﻷمانة. |
En ce qui me concerne, j'étais représenté par mon Conseiller spécial, Mohamed Sahnoun, et mon Représentant pour la Somalie, Winston Tubman. | UN | ومثلني كل من مستشاري الخاص، محمد سحنون، وممثلي في الصومال ونستون توبمان. |
M. Winston Tubman Chef des Affaires juridiques, ATNUSO | UN | السيد ونستون توبمان رئيس الشؤون القانونية، إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية |
Au cours de consultations officieuses tenues le 3 juillet, les membres du Conseil ont entendu un exposé du Représentant spécial du Secrétaire général, M. Winston Tubman, sur l'évolution de la situation en Somalie. | UN | في المشاورات غير الرسمية المعقودة في 3 تموز/يوليه، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة أدلى بها السيد وينستون توبمان الممثل الخاص للأمين العام عن آخر التطورات المستجدة في الصومال. |
Le 4 novembre, le représentant du Secrétaire général en Somalie, M. Winston Tubman, a présenté aux membres du Conseil le rapport du Secrétaire général (S/2003/987) sur la situation en Somalie. | UN | في 4 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل الأمين العام في الصومال وينستون توبمان على أعضاء مجلس الأمن تقرير الأمين العام (S/2003/987) بشأن الحالة في الصومال. |
Le Conseil a entendu un exposé de M. Winston Tubman. | UN | " واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها السيد ونستون توبمان. |
Le Conseil a entendu un exposé de M. Winston Tubman. | UN | " واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها السيد ونستون توبمان. |
M. Winston Tubman | UN | السيد ونستون توبمان |