Je fixe froidement à distance et pense à wonder Woman. | Open Subtitles | أحدقّ ببرودة على رقــعة وأفكر في المرأة الخــارقــة |
C'est pour ça que Wonder Woman était toujours enchaînée, enfermée dans des cages, entravée. | Open Subtitles | كانت المرأة المعجزة تظهر دائما مقيدة بالسلاسل او محبوسة في اقفاص |
Hey, big Woman, you made a bad boy out of me | Open Subtitles | ♪ أيتها المرأة الكبيرة, أنتِ تظهرين منظري الشقي ♪ |
J'étais là à Noëloukka en costume de Wonder Woman et tu as choisi Anna. | Open Subtitles | كان لك في رأس السنة، وفي بدلة المرأة العجيبة. وإخترت آنا |
Il s'y connait en filles de forme généreuse grâce à son passage en tant que relooker dans "designing Woman" | Open Subtitles | إنه على دراية بالتعامل مع الإناث في مثل هذه الأشياء "مهمته كـ مصمم لملابس السيدات كـ "ديزاين وومان * مسرحية هزلية * |
If a Woman remarries, she will lose custody of her children, who will return to their father or his family. | UN | ومتى تزوجت المرأة فقدت حقها في حضانة أولادها وعندئذ يعود الأولاد إلى العيش مع والدهما أو مع عائلته. |
The Woman was returned to Indonesia according to her wish, and did not receive any compensation for the injuries she suffered. | UN | وأعيدت المرأة إلى إندونيسيا بناء على رغبتها، ولم تتلق أي تعويض عن الأضرار التي لحقت بها. |
When the police received a report about the case, they immediately seized the Woman's travel document from the hotel and repatriated her to Ukraine. | UN | وعندما تلقّت الشرطة تقريراً عن حالتها، استردّت وثائق سفرها من الفندق وأعادت المرأة إلى أوكرانيا. |
:: Woman and Associations for Gain both Economic and Social (WAGES). | UN | مؤسسة المرأة وجمعيات الكسب على الصعيدين الاقتصادي والاجتماعي. |
:: Le Woman Development Project, à Zway, en Éthiopie, a ouvert une coopérative de broderie. | UN | :: افتتح مشروع تنمية المرأة في زواي بإثيوبيا، تعاونية للتطريز |
Conversely, the Woman faces arrest and immediate deportation if she is caught prostituting herself. | UN | على أن المرأة تتعرض للاعتقال والإبعاد الفوري إذا قبض عليها وهي متلبسة بالدعارة. |
Le Conseil économique et social décide de suspendre le statut consultatif spécial de l'organisation A Woman's Voice International pendant un an. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي تعليق المركز الاستشاري الخاص لمنظمة صوت المرأة الدولية لمدة عام واحد. |
After the attempted suicide, the Woman became an outcast in her home and community. | UN | وبعد محاولة الانتحار أصبحت المرأة منبوذة في بيتها ومجتمعها المحلي. |
Source: The Situation of the Lebanese Woman from 1970 to 1995 : Figures and Meanings, The National Commission of Women, 1997 (Situation de la femme libanaise de 1970 à 1995: des faits et des chiffres, Commission nationale pour la femme libanaise, 1997) | UN | المصدر: واقع المرأة اللبنانية في الفترة من 1970 إلى 1995: أرقام ومعاني، اللجنة الوطنية لشؤون المرأة، 1997. |
Source: The Situation of the Lebanese Woman, 1997 (La condition de la femme libanaise, 1997). | UN | 23.7 سنة 25 سنة 27.5 سنة المصدر :واقع المرأة اللبنانية - 1997. |
Le centre de Lima a présenté l'essai d'un journaliste péruvien, Black Woman, slavery and résistance (Femme noire, esclavage et résistance). | UN | ونظم مركز الأمم المتحدة للإعلام في ليما عرض مقالة لصحفية من بيرو حول المرأة السوداء والرق والمقاومة. |
L'organisation BAFROW gère les cliniques Well Woman et fournit une assistance psychosociale et des services de santé procréative aux femmes. | UN | وتدير مؤسسة غامبيا للبحوث المتعلقة بصحة المرأة والإنتاجية والبيئة عيادات لصحة المرأة وتقدم المشورة وخدمات الصحة الإنجابية للمرأة. |
The public prosecutor notified the State Security Court, which ordered the seizure of the explosive belt and the Woman's arrest. | UN | وأبلغ المدعي العام ذلك لمحكمة أمن الدولة التي أمرت بمصادرة الحزام الناسف وإلقاء القبض على هذه المرأة. |
Tu regarde "Pretty Woman" ? | Open Subtitles | هل تشاهد مسلسل بريتي وومان" ؟" |
Je veux un jetpack, l'avion de Wonder Woman, l'immunité. | Open Subtitles | ،بعد جهاز الطيران طائرة الإمرأة العجيبة الحصانة الدبلوماسية |
Qu'est-ce que je dois penser, quand tu sors habillée comme Wonder Woman ? | Open Subtitles | ماذا يفرتض بي ان اعتقد حين تخرجي مرتدية مثل إمراة الاعاجيب |
Je suis encore remonté contre eux pour avoir l'histoire de ma vie pour "Pretty Woman". | Open Subtitles | مازلت غاضبة منهم على سرقة "قصة حياتي لفيلم "بريتي ومان |