De un, y a plein de trucs sur ta mère et moi que tu ignores. | Open Subtitles | أولاً, هناك الكثير من الأشياء عني وعن والدتـُـك لا تعلم عنها شيئاً |
Je suis sûr qu'il y a plein de gens qui seraient prêts à t'abattre. | Open Subtitles | أنا متأكد أن هناك الكثير من الناس الذين يتمنون فعل هذا |
Il y a plein de journalistes et autres qui ont hâte de vous voir. | Open Subtitles | هناك الكثير من الصحفيين في الخارج الكثير من الناس متشوقون لرؤيتك |
Il y a plein de fourmis dans mes yeux et plein de télés, micro-ondes, radios. | Open Subtitles | أعندي يوجد الكثير من النمل في عيني ويوجد الكثير من أجهزة التلفاز والمايكرويف والراديو |
J'aurais aussi lavé le verre de vin, essuyé les empreintes il y a plein de choses que les innocents oublient de faire. | Open Subtitles | ربما لكنت غسلت زجاجة النبيذ و نظفتها من البصمات هناك العديد من الأشياء الذي ينسى الأنسان البريء فعلها |
Il y a plein de formations financées par l'État qui t'aideraient à trouver un nouveau boulot. | Open Subtitles | أتعلم في الحقيقه بيتر هنالك الكثير من برامج التدريب على العمل برعاية الدولة |
Il y a plein de rangements pour vos capotes et vos eaux de toilette. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأدلبة لأجل الواقيات الخاصة بك و عطور الجسد. |
Papa... n'oublie pas, il y a plein de séries avec des mères célibataires. Ça va. | Open Subtitles | أتتذكر ، هناك الكثير من المسلسلات التفزيونية فيها أم تتعاطى الهيروين ؟ |
Non, je suis sûr qu'il y a plein de femmes dont le corps rejette physiquement leur bague de fiançailles. | Open Subtitles | لا , أنا متأكد أن هناك الكثير من النساء التي أجسامهم ترفض بدنيا خواتم الزواج |
y a plein de nanas, c'est facile de leur parler. | Open Subtitles | هناك الكثير من الجميلات و من السهل محادثتهم |
Il y a plein de docteurs qui peuvent s'occuper de lui. | Open Subtitles | هناك الكثير من الاطباء الذين يقدرون على الاعتناء به |
Parfois, il y a plein de radios, et je veux les éteindre pour regarder la télé. | Open Subtitles | ببعض الأحيان هناك الكثير من الراديوهات, وأنا أريد أن أغلقها جميعاً لأشاهد التلفاز. |
Mon Dieu, il y a plein de places quand on se lève tôt. | Open Subtitles | يا ألهي , هناك الكثير من الاماكن عندما تأتي مبكرا |
Mon Dieu, il y a plein de donuts quand on se lève tôt. | Open Subtitles | يا ألهي , هناك الكثير من الكعك عندما تأتي مبكرا |
Il y a plein de patrouilles jusqu'à la frontière. | Open Subtitles | هناك الكثير من الدوريات بين المكان هنا والحدود |
y a plein de gens biens dans ce monde qui sont pas flics. | Open Subtitles | إسمع، هناك الكثير من الناس الطيبين في هذا العالم ليسو شرطيين |
Il y a plein de jeux là-dessus que ma fille adore. | Open Subtitles | هناك يوجد الكثير من الألعاب والتي تحبها ابنتي |
Il y a plein de lieux où se débarrasser des corps, alors pourquoi les avoir mis tous les 3 ici précisément ? | Open Subtitles | يوجد الكثير من الاماكن للتخلص من الجثث لماذا يضع الـ3 هنا ؟ |
Dans une fête de bus, il n'y a pas de parents, le conducteur regarde ailleurs, et il y a plein de coins et recoins dégueulasses pour s'éclater. | Open Subtitles | السائق ينظر في الإتجاه الآخر و يوجد الكثير من الأركان والزوايا كي تفعل فعلتك. |
Il y a plein de Kenny sympas dans les fanfares. | Open Subtitles | هناك العديد من الاشخاص الرائعين في الفرق يحملون اسم كيني |
Et bien, c'est purement hypothétique, et il y a plein de variables inconnues, mais... | Open Subtitles | حسنا، هذه محض نظرية و هناك العديد من ...المتغيرات المجهولة، لكن |
Il y a plein de Latinos sociaux conservateurs qui voient Frankie Vargas comme étant bien trop libéral... | Open Subtitles | هنالك الكثير من اللاتينيين المحافظين من الناحية الاجتماعية الذين يرون أن فرانكي فارغوس بعيد كل البعد عن كونه متحررًا |
- Il y a plein de cadres de l'alimentaire. | Open Subtitles | هذا المكان مليء أصحاب بدلات الطعام و قالت داليا أنهم ظلوا يحاولون |