"y compris la gestion" - Traduction Français en Arabe

    • بما في ذلك إدارة
        
    • بما في ذلك الإدارة
        
    • بما فيها إدارة
        
    • بما في ذلك ادارة
        
    • بما يشمل إدارة
        
    • بما في ذلك التعامل
        
    • بما في ذلك معالجة
        
    • بما في ذلك الاهتمام بحالات
        
    • وهو ما يشمل إدارة
        
    • كسلسلة الإمدادات وإدارة
        
    • ومنها الإدارة
        
    À partir de 1995, tous les fonctionnaires ont reçu une formation avancée à l'informatique, y compris la gestion des bases de données. UN واعتبارا من عام ١٩٩٥، كان جميع الموظفين يتلقون تدريبا لاكتساب مهارات الحوسبة المتقدمة، بما في ذلك إدارة قواعد البيانات.
    À partir de 1995, tous les fonctionnaires ont reçu une formation avancée à l'informatique, y compris la gestion des bases de données. UN واعتبارا من عام ١٩٩٥، كان جميع الموظفين يتلقون تدريبا لاكتساب مهارات الحوسبة المتقدمة، بما في ذلك إدارة قواعد البيانات.
    Activités du Centre pour la prévention internationale du crime, y compris la gestion du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN أعمال مركز منع الجريمة الدولية بما في ذلك إدارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Principes de la Convention de Bâle, y compris la gestion écologiquement rationnelle, et décisions pertinentes de la Conférence des Parties UN مبادئ اتفاقية بازل، بما في ذلك الإدارة السليمة بيئياً ومقررات مؤتمر الأطراف ذات الصلة
    En ce qui concerne la formation, il a noté que les deux tiers du budget du Fonds pour la formation étaient consacrés à la formation du personnel des bureaux de pays et qu'une grande partie de cette formation était centrée sur les procédures financières, y compris la gestion de trésorerie. UN وفيما يتصل بالتدريب، لاحظ أن ثلثي ميزانية التدريب في الصندوق خصصت لتدريب الموظفين في المكاتب القطرية وأن جزءا كبيرا من برامج التدريب ركز على الإجراءات المالية، بما فيها إدارة النقدية.
    Nous appuyons pleinement la proposition visant à simplifier la manière dont nous travaillons au sein de l'Organisation des Nations Unies, y compris la gestion de nos conférences et réunions. UN إننا نؤيد بشدة فكرة تبسيط الطريقة التي ندير بها أعمالنا في الأمم المتحدة، بما في ذلك إدارة مؤتمراتنا واجتماعاتنا.
    Activités du Centre pour la prévention internationale du crime, y compris la gestion du Fonds des Nations Unies UN أعمال مركز منع الجريمة الدولية، بما في ذلك إدارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Activités du Centre pour la prévention internationale du crime, y compris la gestion du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN أعمال مركز منع الجريمة الدولية بما في ذلك إدارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Il a ainsi coordonné les différentes responsabilités en matière de déminage, y compris la gestion du Fonds d’affectation spéciale pour l’assistance au déminage. UN وفي هذا اﻹطار اضطلعت اﻹدارة بمسؤوليات تنسيق عمليات اﻷلغام، بما في ذلك إدارة الصندوق الاستئماني للتبرعات.
    En conséquence, il a créé une Équipe spéciale des Nations Unies sur les services communs, y compris la gestion des locaux communs. UN وبناء على ذلك، أنشأ اﻷمين العام فرقة عمل اﻷمم المتحدة المعنية بالخدمات المشتركة، بما في ذلك إدارة المرافق المشتركة.
    La proposition répond-elle à des questions cruciales relevant de la gestion, de l'administration et de la programmation, y compris la gestion des risques, le contrôle et la gouvernance? UN :: هل يتناول المقترح المسائل التنظيمية والإدارية والبرمجية الهامة، بما في ذلك إدارة المخاطر ومسائل المراقبة والإدارة؟
    L'examen a porté sur les opérations d'approvisionnement en Jordanie, y compris la gestion des stocks régionaux du HCR. UN ولقد ركزت عملية التدقيق على عمليات التوريد في الأردن، بما في ذلك إدارة المخزون الإقليمي للمكتب.
    Le Directeur général doit faire rapport au Secrétaire général et est responsable de toutes les activités exécutées à Nairobi, y compris la gestion des installations. UN فهو يتحمل المسؤولية أمام الأمين العام عن جميع الأنشطة في نيروبي، بما في ذلك إدارة المرافق.
    Activités du Centre pour la prévention internationale du crime, y compris la gestion du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN أعمال مركز منع الجريمة الدولية، بما في ذلك إدارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Il comporte divers éléments s'inscrivant dans une gestion globale des travaux, y compris la gestion des ressources humaines. UN وهي تشمل عدة عناصر مرتبطة بالإدارة الشمولية للبرامج، بما في ذلك إدارة الموارد البشرية.
    Une campagne spéciale a été lancée dans l'ensemble du pays pour sensibiliser aux questions touristiques, y compris la gestion de l'environnement. UN وقد استهلت حملة توعية خاصة في المناطق الريفية لاستثارة الوعي بقضايا السياحة بما في ذلك الإدارة البيئية.
    L'objectif du projet était de concevoir et de mettre en oeuvre une stratégie de gestion de l'environnement pour influencer dans leur ensemble les politiques, procédures et pratiques du PNUD, y compris la gestion quotidienne de l'organisation et ses programmes opérationnels. UN والهدف من هذا المشروع هو تصميم وتنفيذ استراتيجية للإدارة البيئة يكون لها تأثير على السياسات والإجراءات والممارسات العامة للبرنامج الإنمائي، بما في ذلك الإدارة اليومية للمنظمة وبرامجها التشغيلية.
    Il a montré comment les informations spatiales pouvaient être appliquées dans divers domaines, y compris la gestion des risques de catastrophe et les interventions d'urgence. UN كما قدَّم عرضاً إيضاحيًّا لكيفية استخدام المعلومات الفضائية في مختلف المجالات، بما فيها إدارة مخاطر الكوارث ومواجهة الطوارئ.
    Ainsi, les processus d'innovation basés sur des réseaux présentent des avantages par rapport à des formes de collaboration plus hiérarchisées, y compris la gestion collective des avantages et des risques propres aux processus d'innovation. UN وهكذا، فقد أصبحت لعمليات الابتكار المتشابكة مزايا أكثر من أشكال التعاون الهرمية، بما فيها إدارة الفوائد والمخاطر التي تصاحب عمليات الابتكار إدارة جماعية.
    Activités du Centre pour la prévention internationale du crime, y compris la gestion du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي، بما في ذلك ادارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    La Norvège appuie les efforts consentis par les Nations Unies pour harmoniser les pratiques des entreprises, y compris la gestion des ressources humaines. UN 96 - وقال إن النرويج تؤيد الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة لتنسيق الممارسات التجارية، بما يشمل إدارة الموارد البشرية.
    :: Règles provisoires concernant les protocoles d'enquête et les systèmes d'archivage, y compris la gestion des éléments de preuve; UN :: قواعد مؤقتة لبروتوكولات التحقيق ونظم المحفوظات، بما في ذلك التعامل مع الأدلة؛
    Ils devraient assigner aux institutions des responsabilités claires en ce qui concerne tous les aspects de la gestion des eaux usées et de la lutte contre la pollution, y compris la gestion des matières fécales. UN وعليها أن تقوم بإسناد مسؤوليات مؤسسية واضحة فيما يتعلق بجميع جوانب معالجة المياه العادمة ومكافحة التلوث، بما في ذلك معالجة حمأة الغائط.
    Il continuerait d'assurer la représentation des défendeurs dans les affaires portées devant le Tribunal du contentieux administratif, y compris la gestion des procédures de suspension de mesures administratives et, le cas échéant, la conduite de négociations en vue d'un règlement. UN وستظل تمثل الطرف المدعى عليه في المسائل المعروضة على محكمة الأمم المتحدة للمنازعات، بما في ذلك الاهتمام بحالات وقف اتخاذ الإجراءات والقيام، عند الاقتضاء، بإجراء مفاوضات تسوية.
    Plusieurs délégations ont appuyé la nouvelle démarche tendant à faire une large place au renforcement des capacités en matière de gestion des ressources en eau au niveau des communautés, y compris la gestion des déchets liquides et solides prévue dans le cadre d'Action 21. UN وأيدت عدة وفود تركيز اليونيسيف الجديد على بناء القدرة على إدارة موارد المياه الموجودة على صعيد المجتمع المحلي، وهو ما يشمل إدارة تصريف النفايات الصلبة والسائلة في إطار جدول أعمال القرن ٢١.
    c) Le SIG est en partie appliqué dans les opérations de maintien de la paix mais il n'est pas adapté pour répondre aux besoins particuliers du maintien de la paix, y compris la gestion de la chaîne logistique. UN (ج) على الرغم من تطبيق النظام على نحو جزئي في عمليات حفظ السلام، تبين أنه غير مناسب لتلبية الاحتياجات الخاصة لبيئة حفظ السلام، كسلسلة الإمدادات وإدارة اللوجستيات.
    Il est tout à fait naturel que les États membres d'une organisation internationale, y compris l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques, s'intéressent à la gestion du travail de l'instance sous tous ses aspects, y compris la gestion financière et l'affectation des ressources. UN ومن الطبيعي تماماً أن يهتم جميع الأعضاء في أي منظمة دولية، بما فيها منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، بإدارة جميع جوانب عمل المنظمة، ومنها الإدارة المالية والمتعلقة بتخصيص الموارد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus