8) Étude de gestion de l'UNICEF, y compris le rapport du CCQAB y relatif | UN | الاستعراض التنظيمي لليونيسيف، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية عن الاستعراض التنظيمي |
b) Proposition sur la présentation de budgets intégrés, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires | UN | اقتراح بشأن عرض الميزانيات المتكاملة، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
Point 5 : Budget d’appui pour l’exercice biennal 1998-1999, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. | UN | البند ٥: ميزانية الدعم لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١ بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
Les recommandations, y compris le rapport du président, ont été publiées sur le site Web de l'ONUDC destiné aux États Membres. | UN | وقد نشرت التوصيات، بما في ذلك تقرير الرئيس، في موقع الويب الذي خصصه المكتب المعني بالمخدرات والجريمة للدول الأعضاء. |
Questions diverses, y compris le rapport du Groupe spécial intergouvernemental d'experts sur l'énergie et le développement durable | UN | مسائل أخرى، بما فيها تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالطاقة والتنمية المستدامة |
Point 5 : Budget d'appui pour l'exercice biennal 1998-1999, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. | UN | البند ٥: ميزانية الدعم لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١ بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires | UN | - تنقيح اﻷنظمة والقواعد المالية بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
— Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires | UN | - تنقيح اﻷنظمة والقواعد المالية بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
Ils ont fait remarquer que les allégations formulées dans les rapports dont ils ont été saisis, y compris le rapport du Rapporteur spécial, étaient de " caractère général " et ne contenaient donc pas de preuves suffisantes concernant les cas évoqués. | UN | وأشاروا إلى أن الادعاءات الواردة في التقارير المتاحة لهم بما في ذلك تقرير المقرر الخاص، " ذات طابع عام " . ولذلك فإن هذه التقارير لا تحتوي على أدلة كافية بشأن الحالات المذكورة. |
Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 50/168 concernant la violence à l'égard des travailleuses migrantes, y compris le rapport du groupe d'experts Point 6. | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرار ٥٠/١٦٨ عن العنف الموجﱠه ضد العاملات المهاجرات، بما في ذلك تقرير فريق الخبراء |
2) Budget intégré pour l'exercice biennal 1998-1999, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires | UN | الميزانية المتكاملة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
Point 5. Budget d'appui pour l'exercice biennal 1998-1999, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. | UN | البند ٥: ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
5. Budget d'appui pour l'exercice biennal 1998-1999, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires | UN | ٥ - ميزانية الدعم لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
Budget d'appui pour l'exercice biennal 1998-1999, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires | UN | ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
:: Budget d'appui biennal pour 2004-2005, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires | UN | ميزانية الدعم لفترة السنتين 2004-2005، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
:: Budget d'appui biennal pour 2004-2005, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires | UN | :: ميزانية الدعم لفترة السنتين 2004-2005، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
Le coût de la traduction officielle et de la reproduction en cinq volumes du rapport Volcker in extenso, y compris le rapport du Groupe de travail, dans les six langues officielles s'élèverait à 2 717 300 dollars. | UN | تكلفة الترجمة الرسمية لتقرير فولكر بكامله واستنساخه في خمسة أجزاء، بما في ذلك تقرير الفريق العامل، باللغات الرسمية الست ستبلغ 300 717 2 دولار. |
— Rapport sur la septième réunion du Comité mixte UNESCO/UNICEF sur l'éducation, y compris le rapport du Président sur la réunion (1995/4) | UN | - التقرير عن الاجتماع السابع للجنة التعليم المشتركة بين اليونسكو واليونيسيف، بما في ذلك تقرير الرئيسة عن الاجتماع )١٩٩٥/٤( |
Budget d'appui pour l'exercice biennal 1998-1999, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (suite) | UN | ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية )تابع( |
d) Les états financiers vérifiés, y compris le rapport du Commissaire aux comptes; | UN | (د) البيانات المالية المراجعة، بما فيها تقرير مراجع الحسابات الخارجي؛ |
d) Les états financiers vérifiés, y compris le rapport du Commissaire aux comptes; | UN | (د) البيانات المالية المراجعة، بما فيها تقرير مراجع الحسابات الخارجي؛ |