"y compris le rapport du" - Traduction Français en Arabe

    • بما في ذلك تقرير
        
    • بما فيها تقرير
        
    8) Étude de gestion de l'UNICEF, y compris le rapport du CCQAB y relatif UN الاستعراض التنظيمي لليونيسيف، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية عن الاستعراض التنظيمي
    b) Proposition sur la présentation de budgets intégrés, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN اقتراح بشأن عرض الميزانيات المتكاملة، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    Point 5 : Budget d’appui pour l’exercice biennal 1998-1999, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN البند ٥: ميزانية الدعم لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١ بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    Les recommandations, y compris le rapport du président, ont été publiées sur le site Web de l'ONUDC destiné aux États Membres. UN وقد نشرت التوصيات، بما في ذلك تقرير الرئيس، في موقع الويب الذي خصصه المكتب المعني بالمخدرات والجريمة للدول الأعضاء.
    Questions diverses, y compris le rapport du Groupe spécial intergouvernemental d'experts sur l'énergie et le développement durable UN مسائل أخرى، بما فيها تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالطاقة والتنمية المستدامة
    Point 5 : Budget d'appui pour l'exercice biennal 1998-1999, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN البند ٥: ميزانية الدعم لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١ بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN - تنقيح اﻷنظمة والقواعد المالية بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    — Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN - تنقيح اﻷنظمة والقواعد المالية بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    Ils ont fait remarquer que les allégations formulées dans les rapports dont ils ont été saisis, y compris le rapport du Rapporteur spécial, étaient de " caractère général " et ne contenaient donc pas de preuves suffisantes concernant les cas évoqués. UN وأشاروا إلى أن الادعاءات الواردة في التقارير المتاحة لهم بما في ذلك تقرير المقرر الخاص، " ذات طابع عام " . ولذلك فإن هذه التقارير لا تحتوي على أدلة كافية بشأن الحالات المذكورة.
    Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 50/168 concernant la violence à l'égard des travailleuses migrantes, y compris le rapport du groupe d'experts Point 6. UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرار ٥٠/١٦٨ عن العنف الموجﱠه ضد العاملات المهاجرات، بما في ذلك تقرير فريق الخبراء
    2) Budget intégré pour l'exercice biennal 1998-1999, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN الميزانية المتكاملة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    Point 5. Budget d'appui pour l'exercice biennal 1998-1999, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN البند ٥: ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    5. Budget d'appui pour l'exercice biennal 1998-1999, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN ٥ - ميزانية الدعم لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    Budget d'appui pour l'exercice biennal 1998-1999, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    :: Budget d'appui biennal pour 2004-2005, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN ميزانية الدعم لفترة السنتين 2004-2005، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    :: Budget d'appui biennal pour 2004-2005, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN :: ميزانية الدعم لفترة السنتين 2004-2005، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Le coût de la traduction officielle et de la reproduction en cinq volumes du rapport Volcker in extenso, y compris le rapport du Groupe de travail, dans les six langues officielles s'élèverait à 2 717 300 dollars. UN تكلفة الترجمة الرسمية لتقرير فولكر بكامله واستنساخه في خمسة أجزاء، بما في ذلك تقرير الفريق العامل، باللغات الرسمية الست ستبلغ 300 717 2 دولار.
    — Rapport sur la septième réunion du Comité mixte UNESCO/UNICEF sur l'éducation, y compris le rapport du Président sur la réunion (1995/4) UN - التقرير عن الاجتماع السابع للجنة التعليم المشتركة بين اليونسكو واليونيسيف، بما في ذلك تقرير الرئيسة عن الاجتماع )١٩٩٥/٤(
    Budget d'appui pour l'exercice biennal 1998-1999, y compris le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (suite) UN ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية )تابع(
    d) Les états financiers vérifiés, y compris le rapport du Commissaire aux comptes; UN (د) البيانات المالية المراجعة، بما فيها تقرير مراجع الحسابات الخارجي؛
    d) Les états financiers vérifiés, y compris le rapport du Commissaire aux comptes; UN (د) البيانات المالية المراجعة، بما فيها تقرير مراجع الحسابات الخارجي؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus