"y compris le recours à des" - Traduction Français en Arabe

    • بما في ذلك استخدام
        
    de la Convention, y compris le recours à des partenariats UN الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، بما في ذلك استخدام الشراكات
    Application de l'article 12 de la Convention, y compris le recours à des partenariats entre les secteurs public et privé UN تنفيذ المادة 12 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص
    i) Application de l'article 12 de la Convention, y compris le recours à des partenariats entre les secteurs public et privé; UN `1` تنفيذ المادة 12 من الاتفاقية، بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص؛
    Mais nous appuierons également les idées constructives visant à améliorer les méthodes de travail du Groupe de travail, y compris le recours à des réunions officieuses permettant de faciliter les consultations. UN ولكننا أيضا نؤيد الأفكار البناءة التي تؤدي إلى تحسين أساليب عمل الفريق العامل، بما في ذلك استخدام الاجتماعات غير الرسمية لتسهيل المشاورات.
    Il importera, à cet égard, de décider d'un examen effectif et d'arrangements de suivi, y compris le recours à des objectifs et indicateurs pertinents ainsi qu'à la matrice proposée par le Président. UN وفي هذا الصدد، سيكون من الهام البت في ترتيبات الاستعراض والمتابعة الفعالين، بما في ذلك استخدام الأهداف والمؤشرات ذات الصلة والمصفوفة التي اقترحها الرئيس.
    Les allocations de ressources dans leur ensemble, les domaines d'intervention et les modalités de gestion applicables aux activités de programme du PNUD, y compris le recours à des partenaires de réalisation, sont convenus entre le PNUD et les gouvernements intéressés dans le cadre du PAPP. UN ويتم الاتفاق بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والحكومات في خطة عمل البرنامج القطري على الاعتمادات العامة من الموارد ومجالات التدخل والترتيبات الإدارية للأنشطة البرنامجية التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بما في ذلك استخدام الشركاء المنفذين.
    ii) Débat thématique sur l'application de l'article 12 de la Convention, y compris le recours à des partenariats entre les secteurs public et privé; UN `2` مناقشة مواضيعية بشأن تنفيذ المادة 12 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص؛
    ii) Débat thématique sur l'application de l'article 12 de la Convention, y compris le recours à des partenariats entre les secteurs public et privé UN `2` مناقشة مواضيعية بشأن تنفيذ المادة 12 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص
    Bonnes pratiques et initiatives dans le domaine de la prévention de la corruption: Débat thématique sur l'application de l'article 12 de la Convention, y compris le recours à des partenariats entre les secteurs public et privé UN الممارسات الجيدة والمبادرات في مجال منع الفساد: مناقشة مواضيعية بشأن تنفيذ المادة 12 من الاتفاقية بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص
    ii) Débat thématique sur l'application de l'article 12 de la Convention, y compris le recours à des partenariats entre les secteurs public et privé; UN `2` مناقشة مواضيعية بشأن تنفيذ المادة 12 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص؛
    a) Application de l'article 12 de la Convention, y compris le recours à des partenariats entre les secteurs public et privé; UN (أ) تنفيذ المادة 12 من الاتفاقية، بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص؛
    a) Application de l'article 12 de la Convention, y compris le recours à des partenariats entre les secteurs public et privé; et UN (أ) تنفيذ المادة 12 من الاتفاقية، بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص؛
    a) Application de l'article 12 de la Convention, y compris le recours à des partenariats entre les secteurs public et privé; et UN (أ) تنفيذ المادة 12 من الاتفاقية، بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاعين العام والخاص؛
    a) Application de l'article 12 de la Convention, y compris le recours à des partenariats entre les secteurs public et privé; UN (أ) تنفيذ المادة 12 من الاتفاقية، بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص؛
    2. Débat thématique sur l'application de l'article 12 de la Convention, y compris le recours à des partenariats entre les secteurs public et privé UN 2- مناقشة مواضيعية بشأن تنفيذ المادة 12 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص
    m) Des tentatives généralisées de dissimuler les massacres commis par les forces de sécurité, y compris le recours à des fosses communes (art. 12 et 13); UN (م) انتشار محاولات إخفاء أعمال القتل التي ترتكبها قوات الأمن بما في ذلك استخدام القبور الجماعية (المادتان 12 و13)؛
    a) Application de l'article 12 de la Convention, y compris le recours à des partenariats entre les secteurs public et privé; UN (أ) تنفيذ المادة 12 من الاتفاقية، بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص؛
    L'Organisation procède actuellement à l'analyse des coûts et avantages de diverses options en matière d'achats, y compris le recours à des logiciels d'accès libre, comme l'a demandé l'Assemblée générale dans sa résolution 60/260. UN وتقوم المنظمة حاليا بتحليل تكاليف وفوائد مختلف الخيارات المتعلقة بنظام المشتريات، بما في ذلك استخدام البرامجيات المفتوحة المصدر التي طلبتها الجمعية العامة في الجزء خامسا (و) من القرار 60/260.
    7. Il est rendu compte de l'application de l'article 12 de la Convention, y compris le recours à des partenariats entre les secteurs public et privé, dans une note distincte du Secrétariat. UN 7- ويرد في مذكرة منفصلة من الأمانة بيان لتنفيذ المادة 12 من الاتفاقية، بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاعين العام والخاص.()
    - Améliorer les capacités de gestion effective des zones côtières (y compris le recours à des études d'impact sur l'environnement) grâce à l'assistance technique et à la formation; UN - تحسين القدرات اللازمة لﻹدارة الفعالة للمنطقة الساحلية )بما في ذلك استخدام تقييمات اﻷثر البيئي( من خلال المساعدة التقنية والتدريب؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus