"y compris les accords bilatéraux" - Traduction Français en Arabe

    • بما فيها الاتفاقات الثنائية
        
    • بما في ذلك الاتفاقات الثنائية
        
    f) Revoir de façon continue les besoins de coopération et les bases légales que les pays acceptent pour la coopération, y compris les accords bilatéraux ou multilatéraux, les principes de la réciprocité ou de la courtoisie, et les législations nationales. UN (و) المراجعة المستمرَّة لاحتياجات البلد من التعاون وكذلك لأسس التعاون القانونية المقبولة لديه، بما فيها الاتفاقات الثنائية والمتعدِّدة الأطراف، والمعاملة بالمثل أو المجاملة، والتشريع الوطني.
    C'est pourquoi le Bélarus attache tant d'importance au rôle qu'il joue dans l'exécution des mesures entreprises sous les auspices de l'OSCE, y compris les accords bilatéraux, multilatéraux et internationaux. UN من أجل ذلك تولي بيلاروس أهمية كبرى لدورها في تنفيذ تدابير تحت إشراف منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، بما في ذلك الاتفاقات الثنائية والمتعددة اﻷطراف والدولية.
    Dans le même temps, des éclaircissements sont encore nécessaires pour ce qui est de la relation entre le projet d'articles et d'autres conventions et accords internationaux, y compris les accords bilatéraux et régionaux existants et futurs. UN وأضافت أن الحاجة تدعو في الوقت نفسه إلى مزيد من الإيضاحات فيما يتعلق بالعلاقة بين مشاريع المواد والاتفاقيات والاتفاقات الدولية الأخرى، بما في ذلك الاتفاقات الثنائية والإقليمية القائمة والمستقبلية.
    Il l'exhorte également à renforcer la collecte de données sur la traite et à évaluer systématiquement les effets et les résultats de ses politiques et programmes dans ce domaine, y compris les accords bilatéraux et multilatéraux. UN وتحث الدولة الطرف أيضا على تعزيز جمع البيانات المتعلقة بالاتجار، وأن ترصد على نحو منتظم أثر تنفيذ سياساتها وبرامجها في هذا المجال، والنتائج التي تحققت، بما في ذلك الاتفاقات الثنائية والمتعددة الأطراف.
    Il l'exhorte également à renforcer la collecte de données sur la traite et à évaluer systématiquement les effets et les résultats de ses politiques et programmes dans ce domaine, y compris les accords bilatéraux et multilatéraux. UN وتحث الدولة الطرف أيضا على تعزيز جمع البيانات المتعلقة بالاتجار، وأن ترصد على نحو منتظم أثر تنفيذ سياساتها وبرامجها في هذا المجال، والنتائج التي تحققت، بما في ذلك الاتفاقات الثنائية والمتعددة الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus