"yewdall" - Traduction Français en Arabe

    • يودال
        
    Président : Sir Robert Yewdall Jennings (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord)*** UN الرئيـــــس : السير روبرت يودال جيننغز )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية(***
    Président : Sir Robert Yewdall Jennings (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord)*** UN الرئيـــــس : السير روبرت يودال جيننغز )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية(***
    Ainsi, le membre élu en remplacement du juge Robert Yewdall Jennings siégera jusqu'au 5 février 2000. UN وبالتالي، فإن العضو المنتخب ليحل محل القاضي السير روبرت يودال جيننغز ستنتهي مدته في ٥ شباط/فبراير ٢٠٠٠.
    L'Assemblée procède ensuite à l'élection d'un membre de la Cour pour pourvoir le siège devenu vacant à la suite de la démission du juge Sir Robert Yewdall Jennings du Royaume-Uni. UN ثم شرعت الجمعية في انتخاب عضو في المحكمة لشغل المقعد الذي أصبح شاغرا بسبب استقالة القاضي سير روبرت يودال جينينغز من المملكة المتحدة.
    Notant avec regret la démission du juge sir Robert Yewdall Jennings, qui prendra effet le 10 juillet 1995, UN إذ يحيط علما مع اﻷسف باستقالة القاضي السير روبرت يودال جنينغز اعتبارا من ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٥،
    Notant en outre que, de ce fait, un siège deviendra vacant à la Cour internationale de Justice et qu'il faudra le pourvoir pour le reste du mandat du juge sir Robert Yewdall Jennings, conformément aux dispositions du Statut de la Cour, UN وإذ يحيط علما كذلك بأن شاغرا سوف يحصل نتيجة لذلك في محكمة العدل الدولية للمدة المتبقية من ولاية القاضي السير روبرت يودال جنينغز، وبأنه يجب ملء هذا الشاغر وفقا ﻷحكام النظام اﻷساسي للمحكمة،
    Notant avec regret la démission du juge sir Robert Yewdall Jennings, qui prendra effet le 10 juillet 1995, UN إذ يحيط علما مع اﻷسف باستقالة القاضي السير روبرت يودال جنينغز اعتبارا من ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٥،
    Notant en outre que, de ce fait, un siège deviendra vacant à la Cour internationale de Justice et qu'il faudra le pourvoir pour le reste du mandat du juge sir Robert Yewdall Jennings, conformément aux dispositions du Statut de la Cour, UN وإذ يحيط علما كذلك بأن شاغرا سوف يحصل نتيجة لذلك في محكمة العدل الدولية للمدة المتبقية من ولاية القاضي السير روبرت يودال جنينغز، وبأنه يجب ملء هذا الشاغر وفقا ﻷحكام النظام اﻷساسي للمحكمة،
    Robert Yewdall Jennings (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord)*** UN روبرت يودال جينينغز )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية(***
    Sir Robert Yewdall Jennings (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) Mandat expirant le 5 février 2000. UN روبرت يودال جيننغز )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية(***)١(
    Robert Yewdall Jennings (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord)*** UN روبرت يودال جيننغز )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية(***
    1. Par une lettre datée du 27 février 1995, le Président de la Cour internationale de Justice, conformément au paragraphe 4 de l'Article 13 du Statut de la Cour, a transmis au Secrétaire général la lettre de démission que le juge Robert Yewdall Jennings lui avait adressée le 15 février 1995. UN ١ - برسالة مؤرخة ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٥، أحال رئيس محكمة العدل الدولية، عملا بالفقرة الرابعة من المادة ١٣ من النظام اﻷساسي للمحكمة، الى اﻷمين العام خطاب استقالة السير روبرت يودال جيننغز المؤرخ ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٥.
    Le 12 juillet, Mme Rosalyn Higgins (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) a été élue pour occuper le siège devenu vacant à la suite de la démission de sir Robert Yewdall Jennings (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) le 10 juillet. UN وتم شغل المنصب الشاغر الناجم عن استقالة السير روبرت يودال جيننغز )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية( في ١٠ تموز/يوليه بانتخاب السيدة روزالين هيغنز )المملكة المتحدة( في ١٢ تموز/يوليه.
    6. À la suite de la démission de sir Robert Yewdall Jennings, qui a pris effet le 10 juillet 1995, l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité ont élu, le 12 juillet 1995, Mme Rosalyn Higgins comme membre de la Cour pour un mandat qui s'achèvera le 5 février 2000. UN ٦ - وعقب استقالة السير روبرت يودال جينينغز التي دخلت حيز النفاذ اعتبارا من ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، انتخبت الجمعية العامة ومجلس اﻷمن، في ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٥، السيدة روزالين هيغنز قاضيا فــي المحكمة لمدة تنتهي في ٥ شباط/فبراير ٢٠٠٠.
    Au cours de la semaine qui s'est achevée le 15 juillet 1995, à sa 3552e séance, tenue le 12 juillet 1995, le Conseil de sécurité a procédé à l'élection d'un membre de la Cour internationale de Justice, conformément à sa résolution 980 (1995) du 22 mars 1995, afin de pourvoir le poste devenu vacant à la suite de la démission de sir Robert Yewdall Jennings, intervenue le 10 juillet 1995. UN وخـلال اﻷسبوع المنتهي فـي ١٥ تموز/يوليـه ١٩٩٥، شرع مجلس اﻷمـن، في جلسته ٣٥٥٢ المعقودة في ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٥، في انتخاب عضو في محكمة العدل الدولية، عملا بقــراره ٩٨٠ )١٩٩٥( المــؤرخ ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٥، وذلك لملء المقعـد الـذي شغر نتيجـة لاستقالـة السير روبـرت يودال جننغز في ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٥.
    Cour Internationale de Justice Dans un mémorandum daté du 29 juin (S/1995/527), le Secrétaire général a exposé les mesures à prendre conformément à l'Article 14 du Statut de la Cour internationale de Justice pour pourvoir le siège devenu vacant par suite de la démission de sir Robert Yewdall Jennings (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord). UN وفي مذكرة مؤرخة ٢٩ حزيران/يونيه (S/1995/527)، قدم اﻷمين العام وصفا للخطوات التي ينبغي اتخاذها وفقا للمادة ١٤ من النظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية لملء الشاغر الذي طرأ في المحكمة نتيجة استقالة السير روبرت يودال جينينغز )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية(.
    3. Par une note datée du 20 mars 1995 qu'il lui a adressée, le Secrétaire général, se référant à la lettre de démission du juge Robert Yewdall Jennings, a appelé l'attention du Conseil de sécurité sur l'Article 14 du Statut de la Cour touchant la date de l'élection au siège devenu vacant à la Cour internationale de Justice (S/1995/209). UN ٣ - وفي مذكرة مؤرخة ٢٠ آذار/مارس ١٩٩٥ وموجهة الى مجلس اﻷمن أشار اﻷمين العام الى خطاب استقالة القاضي السير روبرت يودال جيننغز ووجه انتباه المجلس الى المادة ١٤ من النظام اﻷساسي للمحكمة فيما يتعلق بتحديد تاريخ الانتخاب لملء الشاغر الحادث في المحكمة (S/1995/209).
    1. Par une communication datée du 3 avril 1995, adressée aux États parties au Statut de la Cour internationale de Justice, le Secrétaire général a appelé l'attention sur le fait qu'un siège de la Cour internationale de Justice était devenu vacant par suite de la démission du juge Robert Yewdall Jennings (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) prenant effet le 10 juillet 1995. UN ١ - بموجب رسالة مؤرخة ٣ نيسان/أبريل ١٩٩٥، وموجهة إلى الدول اﻷطراف في النظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية، استرعى اﻷمين العام الانتباه إلى استقالة القاضي السير روبرت يودال جينغز )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية( اعتبارا من ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٥ والتي سينشأ عنها شاغر في المحكمة.
    Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité la notice biographique de la candidate présentée par les groupes nationaux à l'élection au siège devenu vacant à la Cour internationale de Justice par suite de la démission du juge Robert Yewdall Jennings (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة وإلى مجلس اﻷمن السيرة الشخصية لمرشحة أسمتها المجموعات الوطنية للانتخاب لملء الشاغر العارض الذي نشأ في محكمة العدل الدولية عن استقالة القاضي السير روبرت يودال جينينغز )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية(.
    1. Par une communication datée du 3 avril 1995, adressée aux États parties au Statut de la Cour internationale de Justice, le Secrétaire général a appelé l'attention sur le fait qu'un siège de la Cour internationale de Justice était devenu vacant par suite de la démission du juge Robert Yewdall Jennings (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) prenant effet le 10 juillet 1995. UN ١ - لفـت اﻷمين العام، برسالة مؤرخــة ٣ نيسان/أبريل ١٩٩٥ موجهة الى الدول اﻷطــراف في النظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية، اﻷنظار الى استقالة القاضي، السير روبرت يودال جننغز )المملكة المتحدة(، التي تدخل حيز النفاذ في ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، والتي سيترتب عليها حــدوث شاغر فــي المحكمـة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus