"yoshiaki" - Traduction Français en Arabe

    • يوشياكي
        
    M. Yoshiaki Yoshimi Professeur à l'Université Chuo de Tokyo UN البروفيسور يوشياكي يوشيمي جامعة تشوو، طوكيو
    Le Conseil est invité à prendre note de la démission de M. Yoshiaki Igarashi (Japon), membre de la Commission juridique et technique. UN 1 - المجلس مدعو إلى الإحاطة علما باستقالة السيد يوشياكي إيغاراشي (اليابان)، عضو اللجنة القانونية والتقنية.
    Selon la pratique suivie par le passé, Nobuyuki Okamoto et Haiqi Zhang ont également participé aux réunions de la Commission avant d'être officiellement élus par le Conseil pour la durée du mandat restant à courir de Yoshiaki Igarashi et de Hongtao Zhang, respectivement, qui s'étaient démis de leurs fonctions de membre de la Commission. UN وجرياً على الممارسة المتبعة في الماضي، شارك أيضا في جلسات اللجنة نوبويوكي أوكاموتو، وهايتشي دجانغ قبل أن ينتخبهما المجلس رسمياً للفترة المتبقية من مدة عضوية يوشياكي إيغاراشي وهونغتاو دجانغ على التوالي، اللذين استقالا من اللجنة.
    [Pour tout renseignement complémentaire, prière de prendre contact avec M. Yoshiaki Ito, Mission permanente du Japon (tél. 1 (212) 521-1556).] UN [للمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد يوشياكي إيتو، البعثة الدائمة لليابان (الهاتف: 1 (212) 521-1556).]
    À la 87e séance, le 4 août 2003, Yoshiaki Igarashi (Japon) a été élu au siège devenu vacant à la Commission juridique et technique à la suite du décès de Yuji Kajitani (Japon). UN 4 - في الجلسة 87، المعقودة في 4 آب/أغسطس 2003، انتخب يوشياكي إيغاراشي (اليابان) لملء المنصب الشاغر في اللجنة القانونية والتقنية، الناتج عن وفاة كوجي كاجيتاني (اليابان).
    Yoshiaki Igarashi (Japon) (2006) UN يوشياكي إغارآشي (اليابان) (2006)
    Facilitateur, M. Yoshiaki Ito (Japon), au titre du point 56 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre de la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006)) UN الميسِّر، السيد يوشياكي إيتو (اليابان) في إطار البند 56 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)
    Facilitateur, M. Yoshiaki Ito (Japon), au titre du point 56 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre de la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006)) UN الميسر، السيد يوشياكي إيتو (اليابان)، في إطار البند 56 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006))
    Facilitateur, M. Yoshiaki Ito (Japon), au titre du point 56 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre de la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006)) UN الميسر، السيد يوشياكي إيتو (اليابان)، في إطار البند 56 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006))
    Facilitateur, M. Yoshiaki Ito (Japon), au titre du point 56 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre de la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006)) UN الميسِّر، السيد يوشياكي إيتو (اليابان)، في إطار البند 56 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006))
    Facilitateur, M. Yoshiaki Ito (Japon), au titre du point 56 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre de la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006)) UN الميسِّر، السيد يوشياكي إيتو (اليابان)، في إطار البند 56 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006))
    Certes, Messire Miki Yoshiaki, commandant du fort Deux. Open Subtitles أجل يا (ميكي يوشياكي) قائد الحصن الثاني
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Yoshiaki Ito (Japon), sur le projet de résolution relatif au point 56 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre de la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006)), auront lieu le mardi 29 novembre 2005 de 15 à 16 h 30 dans la salle de conférence B. UN تعقد يوم الثلاثاء، 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد يوشياكي إيتو (اليابان) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 56 (أ) من جدول الأعمال (القضاء على الفقر)، وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات B.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Yoshiaki Ito (Japon), sur le projet de résolution relatif au point 56 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre de la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006)), auront lieu le mardi 29 novembre 2005 de 15 à 16 h 30 dans la salle de conférence B. UN تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد يوشياكي إيتو (اليابان) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 56 (أ) من جدول الأعمال (القضاء على الفقر)، وذلك يوم الثلاثاء، 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات B.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Yoshiaki Ito (Japon), sur le projet de résolution relatif au point 56 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre de la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006)), auront lieu aujourd'hui 1er décembre 2005 de 10 heures à 11 h 30 dans la salle de conférence E. UN تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد يوشياكي إيتو (اليابان) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 56 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)، وذلك اليوم، 1 كانون الأول/ديسمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات E.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Yoshiaki Ito (Japon), sur le projet de résolution relatif au point 56 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre de la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006)), auront lieu aujourd'hui 2 décembre 2005 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle de conférence 8. UN تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد يوشياكي إيتو (اليابان) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 56 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)، وذلك اليوم، 2 كانون الأول/ديسمبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 8.
    Yoshiaki Ito, Directeur exécutif du Centre d'échange de renseignements créé au titre de l'Accord de coopération régionale de lutte contre la piraterie et les vols à main armée commis contre les navires en Asie, a expliqué comment le Centre contribue à combattre ces fléaux en Asie du Sud-Est grâce à l'échange d'informations, au renforcement des capacités et aux accords de coopération conclus entre les États de la région. UN وأوضح يوشياكي إيتو، المدير التنفيذي لمركز تبادل المعلومات المنبثق عن الاتفاق الإقليمي بشأن مكافحة القرصنة والسطو المسلح ضد السفن في آسيا دور مركز تبادل المعلومات في مكافحة القرصنة والسطو المسلح ضد السفن في جنوب شرق آسيا، وذلك من خلال تبادل المعلومات، وبناء القدرات والترتيبات التعاونية فيما بين دول المنطقة.
    Les membres ci-après de la Commission étaient présents : Shahid Amjad, Frida Armas Pfirter, Jean-Marie Auzende, Arne Bjørlykke, Syamal Kanti Das, Walter De Sá Leitão, Baïdy Diène, Miguel Dos Santos Alberto Chissano, Yoshiaki Igarashi, Jung-Keuk Kang, Li Yuwei, Lindsay Parson, Mahmoud Samy, Alfred Thomas Simpson, Adam M. Tugio, Rodrigo Urquiza et Michael Wiedicke-Hombach. UN وقد عقدت سبع جلسات وحضر أعضاء اللجنة التالية أسماؤهم الجلسات: شهيد أمجد، فريد أرماس فيرتر، جين - ماري أوزنده، أرنه بيورليكه، سيامال كانتي داس، والتر دي سالايتاو، بايدي ديان، ميغويل دوس سانتوس البرتو شيسانو، أ. يوشياكي ايغاراشي، جونغ - كيويك كانغ، لي يوواي، ليندساي بارسون، محمود سامي، الفريد توماس سيمبسون، آدم م.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Yoshiaki Ito (Japon), sur le projet de résolution relatif au point 56 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre de la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006)), auront lieu le mardi 22 novembre 2005 de 15 à 16 heures dans la salle de conférence B. UN تعقد يوم الثلاثاء، 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد يوشياكي إيتو (اليابان) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 56 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ عقد الأمــم المتحـــدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006))، وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/16 في غرفة الاجتماعات B.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Yoshiaki Ito (Japon), sur le projet de résolution relatif au point 56 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre de la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006)), auront lieu le mardi 22 novembre 2005 de 15 à 16 heures dans la salle de conférence B. UN تعقد يوم الثلاثاء، 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد يوشياكي إيتو (اليابان) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 56 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ عقد الأمــم المتحـــدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006))، وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/16 في غرفة الاجتماعات B.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus