Bon, Phillip pensait que le Fantôme était quelqu'un au Studio Zénith. | Open Subtitles | على أي حال، يعتقد فيليب كان شخص ما في زينيث استوديوهات الوهمية. |
Sa soeur a dit que Phillip Harris travaillait sous couverture au Studio Zénith. | Open Subtitles | - واحد فقط. قال أخته أن فيليب هاريس كان يعمل متخفيا في استوديوهات زينيث. |
Nous deux, on est censés faire sortir les gens d'ici, pour les faire aller à Zénith, mais on a besoin de l'œuf. | Open Subtitles | أنتِ و أنا علينا أنّ نقود الناس للخروج من هنا. إلى " زينيث " ؛ ولكننا بحاجة للبيضة للقيام بذلك. |
Tu prends le premier tour de garde. Réveille-moi quand la lune sera au Zénith. | Open Subtitles | أنت الوردية الأولي، أيقظني عندما يصبح القمر في ذروته |
e) Conception de variantes améliorées du lanceur Zénith pour le cosmodrome de Baïkonour en vue d'accroître la compétitivité du programme Lancement terrestre; | UN | (ﻫ) تصميم متغيِّرات محسَّنة لمركبة زينيت للإطلاق من أجل مركز بايكونور الفضائي قصد زيادة تنافسية برنامج الإطلاق الأرضي؛ |
Maintenant, six ans plus tard, l'esprit créé par le Sommet est toujours au Zénith. | UN | واﻵن، حتى بعد مضي ست سنوات على انعقاد مؤتمر القمة العالمي، ما زالت الروح التي أوجدها المؤتمر في ذروتها. |
Parce-que je l'ai jeté de la falaise. Vers Zénith. | Open Subtitles | لأنّني ألقيتُ بها من الحفرة إلى " زينيث " ؛ |
Donc tu as sauté de la falaise et tu t'es retrouvé on ne sait comment à Zénith ? | Open Subtitles | إذا لقد قفزتَ و كنتَ على أرض... . و بطريقة ما كنتَ في " زينيث "؛ |
As-tu déjà été... dans une grande maison blanche à Zénith ? | Open Subtitles | هل كنتِ من قبل... . في بيت أبيض كبير في " زينيث " ؛ |
Cette chose va à Zénith. Maintenant. Melanie ! | Open Subtitles | هذا الشئ عليه الذهاب لـ ( زينيث ) حالاً. ( ميلاني ) |
S'ils nous disent que Melanie est à Zénith, ça veut dire que le cratère est notre sortie. | Open Subtitles | لو أخبرونا أنّ (ميلاني) في (زينيث)، فذلك يعني أنّ الحُفرة هي طريق خروجنا. |
Et le téléviseur couleur Marseille Zénith amène les profondes complexités de l'univers directement dans votre salon. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}وتلفاز "زينيث مارسي" الملوّن يأتي بالتعقيدات العميقة للكون... {\pos(190,230)}إلى قلب غرفة الجلوس |
Il y a une fille à Zénith, je vais lui proposer une danse. | Open Subtitles | هناك فتاة فى (زينيث) سأسئلها لترقص معى |
Un Zénith ? | Open Subtitles | طِراز (زينيث)؟ |
La tension entre les populations croate et musulmane à Mostar a atteint le Zénith lorsque des combats ont éclaté en Bosnie centrale entre les forces croates bosniaques et le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. Ce qui fait que les Musulmans ont été obligés en grande partie de quitter la ville après avoir reçu des menaces de mort de la part des forces croates bosniaques. | UN | ووصل التوتر بين السكان الكروات والسكان المسلمين في موستار ذروته عندما نشب القتال في وسط البوسنة بين قوات الكروات البوسنيين وحكومة البوسنة والهرسك، مما جعل معظم السكان المسلمين يفرون من المدينة بعد أن أجبروا على مغادرتها إثر تلقيهم تهديدات بالموت من قوات الكروات البوسنيين. |
"Je suis le filet mignon" ou "Je suis le Chateaubriand pour deux" ou "le... homard thermidor gratiné dans sa coquille", mais non, Ray, pour toi, le Zénith culinaire c'est la pizza suprême. | Open Subtitles | أنا "اللحم الصافي" أو "أنا وجبة كبيرة لاثنين" او "جراد البحر يتشمس على محارته" ولكن لا ، (راي) لعلمك طهوي في ذروته هو البيتزا |
21. Il est prévu de placer le satellite sur orbite au troisième trimestre de 2011 à l'aide d'un porteur ukrainien Zénith lancé depuis le cosmodrome de Baïkonour. | UN | 21- ومن المتوقع أن يوضع الساتل في المدار خلال الربع الثالث من عام 2011، بعد إطلاقه على متن الصاروخ الحامل الأوكراني زينيت (Zenit) من مركز بايكونور الفضائي. |
Quand l'orbe ne monte plus, c'est qu'il a atteint son Zénith, et qu'il est midi. | Open Subtitles | عندما يكون المستوى غير مضىء اذاً فهى فى ذروتها و هذا يحدث ظهراً |