Son Excellence M. Yu Zheng Sheng, Ministre de la construction de la Chine | UN | سعادة السيد يو جنغ شنغ، وزير التشييد في الصين |
6. M. Zheng Zhihong, ressortissant chinois, né le 14 octobre 1957, était cadre à la Société salinière de la ville de Huanggang (province de Hubei). | UN | 6- وكان السيد جنغ جيهونغ، المولود في 14 تشرين الأول/أكتوبر 1975، موظفاً في شركة الملح بهوانغانغ سيتي في مقاطعة هوبيي. |
À la 5e séance, Mme Shuang Zheng a rendu compte de ces consultations. | UN | وفي الجلسة الخامسة، قدمت السيدة شوانغ جينغ تقريراً عن هذه المشاورات. |
Comme de par hasard, il y a un Dan Zheng, membre du personnel de la mission chinoise de l'ONU. | Open Subtitles | " وكما يقف الحظ بجانبنا هناك " دان جينغ يعمل كمدير طاقة في قوات حفظ السلام الصينية |
Chine Qu Guilin, Zheng Rui, Zhou Guolin, Zhang Zhiqin | UN | الصين كو غيلين، زينغ روي، زو غولين، زانغ زيكين |
Son Excellence M. Yu Zheng Sheng, Ministre de la construction de la Chine | UN | سعادة السيد يو زنغ شينغ، وزير الإعمار بالصين |
Plus tard dans la nuit, de nombreux fans de Zheng Jun se sont réunis pour se recueillir sur sa tombe. | Open Subtitles | بعد ذلك في الليل تجمع مشجعي (تشان جين) في فاجِعة وفاته |
Nous essayons de déterminer la cause de l'explosion au moment même, M. Zheng. | Open Subtitles | نحن نحاول تحديد سبب الانفجار الان يا سيد يونغ |
Ils sont dirigés par la Barnabas Charitable Service Association ( < < Association de service caritatif Barnabas > > ), la Christian Zheng Sheng Association ( < < Association chrétienne Zheng Sheng > > ), Operation Dawn, la St Stephen's Society, la Society for the Aid and Rehabilitation of Drug Abusers (SARDA - < < Société d'aide et de réadaptation pour les toxicomanes > > ) et le Wu Oi Christian Centre ( < < Centre chrétien Wu Oi > > ). | UN | وتتولى كل من جمعية برنابا الخيرية للخدمات، والجمعية المسيحية تشنغ شنغ، وعملية الفجر، وجمعية القديس ستيفن، وجمعية معاونة وتأهيل متعاطي المخدرات، ومركز وو أوي المسيحي، تسيير هذه المراكز. |
Zheng Zhihong est actuellement détenu dans la prison de Qinduankou (province de Hubei). | UN | ويُحتجز جنغ جيهونغ حالياً في سجن كيندوانكو في مقاطعة هوبَي. |
M. Zheng exécute actuellement sa peine à la prison de Qinduankou, à Wuhan (province de Hubei). | UN | ويقضي جنغ حالياً عقوبته في سجن كيندوانكو في ووهان في مقاطعة هوبَي؛ |
La réalité est que M. Zheng a été invité à prononcer l'éloge funèbre de son père. | UN | والواقع أن السيد جنغ دعي لإلقاء خطاب تأبين لوالده. |
Enfin, M. Zheng Zhihong avait à son domicile des brochures et des CDROM sur l'association Falun Gong. | UN | وأخيراً، كان السيد جنغ جيهونغ يحتفظ في منزله بمطبوعات وأقراص مضغوطة بشأن فالون غونغ. |
Dan Zheng et DiplomatDan sont la même personne ? | Open Subtitles | " دان جينغ " و " الدبلوماسي دان " هما شخص واحد ؟ |
Pas de souci : en attendant, nous avons observé les meilleurs fouiller l'appartement de M. Zheng. | Open Subtitles | لا بأس بهذا كنا ننتظر وصولك نحن نسلي أنفسنا بمتابعة السابقين لنا " كيف يتعاملون مع شقة السيد " جينغ |
Ils ne voudront pas faire fuir Zheng, ni déclencher un conflit avec la Chine. | Open Subtitles | لن يريدوا التلميح لـ " جينغ " كي يهرب وهم بالطبع أيضاً لن يريدون منا البدء في إشتباك أيدي مع الصين |
Mme Zheng se dit victime d'une violation par les Pays-Bas de l'article 6 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. | UN | وتدعي السيدة زينغ أنها ضحية انتهاك هولندا للمادة 6 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
Avez-vous la moindre idée de ce que Zheng nous offre pour ce sous-marin ? | Open Subtitles | هل تعلم ما عرضه علينا زينغ مقابل الغواصة؟ |
Le responsable de cette communauté, Zheng Yunsu, aurait été arrêté en juin 1992 pour ses convictions religieuses et condamné à 12 ans d'emprisonnement. | UN | وقيل إن المسؤول عن هذه الجماعة، زنغ يوسو، قد اعتقل في حزيران/يونيه ٢٩٩١ بسبب معتقداته الدينية، وحكم عليه ﺑ٢١ سنة حبس. |
7. À la demande de son ex-épouse, Mme Zhang Lin Zheng, le Ministère de affaires étrangères a expliqué à celle-ci que M. Wu Mei De n'avait pas investi dans le pays conformément aux procédures prévues dans le règlement maldivien sur les investissements. | UN | 7- وبناءً على طلب زوجته السابقة، أبلغت وزارة الخارجية السيدة جانغ لين زنغ أن السيد وو ماي دي لم يستثمر في البلد حسب الإجراءات المقررة في قواعد الاستثمار في جمهورية ملديف. |
Plongeur suivant, Zheng Jun, 5225B. | Open Subtitles | الغطاس التالي،( تشان جين)، 5225 بي |
Il n'y a qu'un grand chien sur cette île, M. Zheng, | Open Subtitles | هناك وحش واحد فقط على الجزيرة سيد يونغ |
Le train vient de Zheng Zhou. | Open Subtitles | تشو تشنغ القطار من يمر من خلال هواي تشينغ محافظة ... |
Chine Peng Yu, Zhao Zhipei, Zhang Yang, Zhang Xiaoan, Li Zheng | UN | الصين: بنغ يو، جاو جيبي، جانغ يانغ، جانغ شياوان، لي جينغ، |
M. Zheng, sachez une chose sur la politique américaine. | Open Subtitles | سيد , زينج : هناك شيء ما عليك معرفته بخصوص السياسة الأمريكية |
Jacques estime qu'un ordre mondial centré sur la Chine verra les valeurs chinoises remplacer les valeurs occidentales. Pékin éclipsera New-York, le renminbi remplacera le dollar, le mandarin dépassera l'anglais et partout dans le monde ont parlera aux écoliers des voyages d'exploration de Zheng He le long de la côte est de l'Afrique, plutôt que de ceux de Vasco de Gama ou de Christophe Colomb. | News-Commentary | ويزعم جاك أن النظام العالمي الذي يتمركز حول الصين سوف يعكس القيم الصينية وليس القيم الغربية. فسوف تحتجب نيويورك خلف ظلال بكين، وسوف يحل الرينمينبي محل الدولار، وسوف تحتل اللغة الصينية الشمالية الفصحى مكانة اللغة الإنجليزية، وسوف يتعلم تلاميذ المدارس في مختلف أنحاء العالم عن رحلات تشنج خه لاستكشاف السواحل الشرقية لأفريقيا بدلاً من رحلات فاسكو دي جاما أو كريستوفر كولومبس . |