"zoubi" - Traduction Français en Arabe

    • الزعبي
        
    • هامبورغر
        
    • زعبي
        
    • زوبي
        
    J'invite le Rapporteur de la Deuxième Commission, M. Basheer Zoubi, de la Jordanie, à présenter le rapport de la Deuxième Commission. UN أطلب اﻵن من مقرري اللجنة الثانية، السيد بشير الزعبي من اﻷردن، أن يعرض تقرير اللجنة الثانية.
    36. M. Zoubi (Jordanie) dit que son pays est vulnérable aux chocs exogènes et que sa capacité à les absorber est limitée. UN 36 - السيد الزعبي (الأردن): قال إن الأردن معرضة للتأثر بالصدمات الخارجية، وقدرتها على استيعاب تلك الصدمات محدودة.
    24. Le PRÉSIDENT informe la Commission que le Groupe des États d'Asie a proposé la candidature de M. Zoubi (Jordanie) au poste de rapporteur. UN ٢٤ - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مجموعة دول آسيا اقترحت ترشيح السيد الزعبي )اﻷردن( لتولي منصب المقرر.
    M. Basheer F. Zoubi UN السيد أريان هامبورغر
    M. Zoubi (Jordanie) exprime ses plus sincères condoléances aux délégations et aux peuples des Émirats arabes unis et de la Palestine à l'occasion du décès de leurs dirigeants, le cheikh Zayed bin Sultan Al Nahyan et le Président Yasser Arafat, respectivement. UN 10 - السيد زعبي (الأردن): أعرب عن أعمق تعازيه إلى وفد وشعب كل من الإمارات العربية المتحدة وفلسطين بمناسبة وفاة زعيميهما الشيخ زايد بن سلطان آل نعيان والرئيس ياسر عرفات.
    M. Zoubi (Jordanie) est élu rapporteur par acclamation. UN انتخب السيد الزعبي )اﻷردن( مقررا بالتزكية.
    M. Zoubi (Jordanie) (parle en anglais) : Le représentant d'Israël a dit que j'ai gaspillé 60 secondes du temps de l'Assemblée. UN السيد الزعبي (الأردن) (تكلم بالانكليزية): قال ممثل إسرائيل أنني أضعت نصف دقيقة من وقت الجمعية.
    M. Zoubi (Jordanie) dit que le rapport de la CESAO démontre clairement que, sous l'occupation israélienne, les efforts déployés aux fins de la réalisation des objectifs de développement du Millénaire ont enregistré d'importants reculs. UN 54 - السيد الزعبي (الأردن): قال إن تقرير اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا يصوّر بوضوح أن الجهود المبذولة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية قد عانت نكسات خطيرة في ظل الاحتلال الإسرائيلي.
    M. Zoubi (Jordanie) (parle en arabe) : Nous sommes réunis aujourd'hui pour débattre du point 13 de l'ordre du jour, relatif à la situation au Moyen-Orient. Nous avons grand besoin de réfléchir aux mesures pratiques qui permettraient de faire sortir le processus de paix de l'impasse. UN السيد الزعبي (الأردن): نجتمع اليوم لمناقشة البند 13 بشأن " الحالة في الشرق الأوسط " في وقت نحن في أشد الحاجة للتفكير في خطوات عملية للخروج من حالة الجمود الذي تعاني منه عملية السلام.
    M. Zoubi (Jordanie), présentant une motion d'ordre, demande si le règlement intérieur autorise une délégation à demander à être le dernier orateur inscrit sur la liste. UN 61 - السيد الزعبي (الأردن): تكلم في نقطة نظام، فتساءل عمّا إذا كان من المسموح به بمقتضى النظام الداخلي لأي وفد أن يطلب بالتحديد ليكون المتكلم الأخير المدرج في القائمة.
    Rapporteur : Basheer F. Zoubi (Jordanie) UN المقرر: بشير ف. الزعبي )اﻷردن(
    Rapporteur : Basheer F. Zoubi (Jordanie) UN المقرر: السيد بشير ف. الزعبي )اﻷردن(
    Rapporteur : M. Basheer Zoubi (Jordanie) UN المقرر: السيد بشير الزعبي )اﻷردن(
    Rapporteur : Basheer F. Zoubi (Jordanie) UN المقرر: بشير فواز الزعبي )اﻷردن(
    Rapporteur : M. Basheer F. Zoubi (Jordanie) UN المقرر: السيد بشير فواز الزعبي )اﻷردن(
    Rapporteur : M. Basheer F. Zoubi (Jordanie) UN المقرر: السيد بشير ف. الزعبي )اﻷردن(
    Rapporteur : M. Basheer F. Zoubi (Jordanie) UN المقرر: السيد بشير ف. الزعبي )اﻷردن(
    M. Basheer F. Zoubi UN السيد أريان هامبورغر
    M. Basheer F. Zoubi UN السيد أريان هامبورغر
    M. Zoubi (Jordanie) (parle en anglais) : La Jordanie, au nom du Groupe des États arabes et des coauteurs, accepte les modifications présentées par le Représentant permanent du Liechtenstein. UN السيد زعبي (الأردن) (تكلم بالانكليزية): يوافق الأردن، باسم المجموعة العربية ومقدمي مشروع القرار، على التعديلات التي قدمها الممثل الدائم لليختنشتاين.
    4. M. Zoubi (Jordanie) déclare que les économies des pays en développement se caractérisent généralement par la volatilité et par l'influence qu'exercent sur elles les facteurs internes et externes. UN ٤ - السيد زعبي )اﻷردن(: قال إن اقتصادات البلدان النامية تتميز عادة بعدم الاستقرار وضعفها أمام العوامل الداخلية والخارجية.
    Par acclamation, la Commission élit M. Basheer R. Zoubi (Jordanie) Rapporteur. UN انتخبت اللجنة، بالتزكية، السيد بشير ر. زوبي )اﻷردن(، مقررا لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus