Zut, pas d'appui dans cette boue. | Open Subtitles | اللعنة , لا يمكنني الحصول على عزم دوران بسبب هذا الوحل |
Zut, j'ai dû oublier mes clés dans le labo. | Open Subtitles | اللعنة . يبدو أني قد نسيت مفاتيحي في المختبرِ. |
Zut. J'ai dû me faire mal en jouant au basket. | Open Subtitles | اللعنة ، لابد أنني سحبتُ شيئاً بينما كنت العب الاسبوع الماضي |
Zut, désolée. Je l'ai mal fait. | Open Subtitles | تباً أنا آسفة ، بالعادة أفعل هذا بشكل أفضل. |
Zut alors, qui va pouvoir rassembler ce troupeau de tyrannosaures ? | Open Subtitles | تباً أليس هناك من يردع هذه الحيوانات الضارية؟ |
Zut, il doit se faire sacrément tard à Rockwall. | Open Subtitles | أراهن أن الوقت أصبح متأخرا في"روكويل". سحقاً. |
Zut, je me tape ce gros lard en l'absence de Komura ! | Open Subtitles | اللعنة, أنا أهرب هنا مع سمين المؤخرة بسبب إختفاء كومورا |
La poche est vide, le rein ne marche pas. - Zut. | Open Subtitles | كيس البول فارغ , الكلية لا تقوم بعملها , اللعنة. |
Ils sont juste au-dessus de nous. Zut ! | Open Subtitles | يوجد أربعة سفن أم رئيسية , اللعنة .إنهم فى أعقابنا مباشرة |
Zut. Tu devais le faire calibrer. | Open Subtitles | اللعنة متى كانت آخر مرة عايرت بها الجهاز .. |
Zut ! J'ai passé trop de temps devant mon ordi ... | Open Subtitles | اللعنة, لقد قضيت وقت طويل أمام جهاز الحاسوب |
Zut, nous ne devrions jamais avoir laissez-la entrer dans là, homme! | Open Subtitles | اللعنة ! لم يكُن ينبغي علينا تركها تذهب يا رجل |
Zut, je connais cette fille. | Open Subtitles | اللعنة,أنا أعرف هذه الفتاة |
Ah, merde, j'ai laissé mon copain emprunter ma ventouse, Zut. | Open Subtitles | تباً، لقد أعرتها لصديقي، اللعنة |
Oh Zut ! "Zut" ? Je dirais plutôt "merde". | Open Subtitles | ـ يا إلهي ـ ليس يا إلهي، بل اللعنة |
Oh, Zut. C'est ma mère. Je dois répondre. | Open Subtitles | اوه تباً ، إنها أمي ، ينبغي أن أرد على المكالمة |
Zut, alors. On me trouvait beau, comparé à toi. Merde. | Open Subtitles | حسنا، . من سيجعلني ابدو جيداً الان تباً |
Zut. Quelqu'un d'autre entend ça ? | Open Subtitles | تباً , هل هناك أي احد يتلقى ذلك ؟ |
Zut. Ils vont tout voir. | Open Subtitles | تباً سيرون كل شيء |
Zut... si j'avais su que c'était si facile de gagner ton approbation j'aurais intenté à ta vie bien avant. | Open Subtitles | تباً... لو كنت اعلم كم سهل كسب مودتك لحاولت قتلك منذ وقت طويل |
Zut ! Ma porte est coincée. | Open Subtitles | سحقاً ، الباب عالق |
Zut, ta caméra ne fonctionne pas. | Open Subtitles | سحقًا هناك خطب ما في كاميراتك |
- Zut ! - Pourquoi tu ne sors pas d'ici ? | Open Subtitles | ( آآك ) - نيك ، لما لم تخرج هنا من قبل ؟ |
Zut ! | Open Subtitles | بالتأكيد , سحقا |
Zut. | Open Subtitles | اوف |