"" b "" - Traduction Portugais en Arabe

    • ب
        
    • الإحتياطية
        
    • باء
        
    • سالب ص
        
    • حرف الباء
        
    Pessoa B: Escola pública, saltou de um trabalho para outro, e fez trabalhos esquisitos como caixa e empregada de mesa cantora. TED الشخص ب: خريج مدرسة حكومية، قدر لا بأس به من التنقل بين الوظائف، أشغال متعددة مثل أمين صندوق ونادلة.
    612 John Williams, Soldado, Companhia B, 2º Batalhão, 24º de Infantaria. Open Subtitles جندى 612 جون ويليامز السريه ب الكتيبه الثانيه 24 مشاه
    Henry Hook, Soldado, Companhia B, 2º Batalhão, 24º de Infantaria. Open Subtitles جندى هنرى هوك السريه ب الكتيبه الثانيه 24 مشاه
    A reunião da equipa meteorológica passou para o nível 4, sala B. Open Subtitles لقد أنتقل اجتماع رجال الأرصاد إلى الدور الرابع فى القاعة ب
    Pensava que tínhamos concluído que os planos B são ineficazes. Open Subtitles أعتقدت أننا توصلنا إلى أن الخطط الإحتياطية ليست فعالة
    "Subtraia um, divida por B e siga 8º Norte para cima." Open Subtitles أطرحي وأحد, بالقسمه علي ب يتبعه إضافه 8 درجات شمالاً
    Coitada da B. Custa ligar a chama com um antigo amor. Open Subtitles المسكينة ب, انه من الصعب إيجاد حرارة من شعلة قديمة
    Mataste o O.B, valia ele dez iguais a ti! Warren, posso matá-lo? Open Subtitles لقد قتلت أو.ب إنه يساوي عشرة منك وارن هل يمكنني قتله؟
    É uma infraestrutura física que nos permite ir do ponto A ao ponto B e movimentar coisas. TED فهي بنية تحتية مادية تمكننا من الذهاب من النقطة أ إلى النقطة ب وتمكننا من تحريك الأشياء بنفس الطريقة.
    B.L. : Certo? Obtivemos as nossas observações. TED ب. ل: صحيح؟ إذن فلدينا ملاحظاتنا. لقد حصلنا على بياناتنا.
    O mergulhador A produz o assobio do lenço ou o mergulhador B produz o som do sargaço para pedir o brinquedo a quem quer que o tenha. TED ثم سيشغل الغواص أ صافرة الوشاح أو الغواص ب صافرة السارغسوم ليطلب لعبةً من أحد الدلافين.
    Basta inserir a parte A na ranhura B e devia correr tudo bem. TED ببساطة ادخل أ في النقطة ب وينبغي لنا جميعًا ان نكون على مايرام.
    Bem, o sexo é muito mais do que inserir a parte A na ranhura B e esperar que a descendência apareça por todo o lado. TED حسنًا, الجنس اكثر من إدخال أ في ب و تمني ان ينتشر الصغار في كل مكان
    Quão pior é o B do que o A? TED إلى أي مدى سيكون السيناريو ب أسوء من أ؟
    Eu considero que o B é incomparavelmente pior. TED ولكنني أقول أن السناريو ب هو الأسوء بلا مقارنة.
    Um dia puxou-me entre as portas A e B que separam os lados norte e sul da nossa unidade habitacional. TED في أحد الأيام سحبني بين البابين أ و ب الذي يفصل الجانب الشمالي عن الجانب الجنوبي من وحدتنا السكنية.
    Sim, andámos na escola B todos juntos. TED نعم لقد ارتدنا المدرسة ب مع بعضنا البعض.
    E chamamos a B o "rafeiro", aquele que teve que lutar contra dificuldades enormes para chegar à mesma posição. TED ونسمي الشخص ب "المشتبك" وهو الذي توجب عليه النضال لتجاوز صعوبات عظيمة حتى يصل إلى نفس النقطة.
    Queria o plano B. Isto é o plano B. Open Subtitles أنت قد أردت خطة إحتياطية هذه هي الخطة الإحتياطية
    Vais buscar uma encomenda ao ponto A, entregas no ponto B. Open Subtitles تأخذين طرداً من النقطه ألف و توصليها إلى النقطه باء
    " B " negativo, mais ou menos a raiz quadrada de... odeio o Rothwell! Open Subtitles سالب ص ناقص أو زائد الجذرالتربيعي لـ ص أنا أكره روثلو
    Esse é o " B " que encontraste naquelas cartas. Open Subtitles هذا مايعني حرف الباء التي وجدتها بتلك الرسائل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus