Queridos bastardos de Family guy, quem diabos vocês pensam que são? | Open Subtitles | أعزائي مسلسل رجل العائلة الحقراء من بحق الجحيم تظنون انفسكم |
Mas, sabem, não são apenas os Griffins que trabalham no duro para fazer de " Family Guy " o que é. | Open Subtitles | لكن أتعرف , انه ليس فقط عائلة جريفن من يعملون بجد ليجعلو رجل العائلة ما هو عليه. |
Eu sonhei que vi um episódio estranho de Family Guy, e havia um galinha gigante e o Stewie era um polvo. | Open Subtitles | لقد حلمت اني رأيت أغرب حلقة من مسلسل رجل العائلة وكان هناك دجاجة عملاقة وستيوي كان اخطبوطاً. |
Mas esta noite, estou aqui para vos levar aos bastidores no cenário de " Family Guy " . | Open Subtitles | لكن الليلة انا هنا لأخذكم خلف الاحداث في مكان تصوير رجل العائلة. |
Por isso juntem-se a mim em "Dentro de Family Guy". | Open Subtitles | لذا لو سمحتم شاركوني في دخولي بداخل "رجل العائلة". |
Estava só a mostrar aos telespectadores os bastidores de " Family Guy " | Open Subtitles | اهلا ستوي انا فقط كنت أخذ المشاهدين في جولة رجل العائلة |
Mas claro que todos os episódios de " Family Guy " começam com a escrita. | Open Subtitles | لكن بالطبع كل حلقة من رجل العائلة تبدأ بالكتابة. |
Esta noite apresentamos uma hora inteira de " Family Guy " , começando com um episódio estendido muito especial, seguidos de alguns clipes musicais nunca antes vistos. | Open Subtitles | على شرف " رجل العائلة " تبدأ بحلقات خاصة مميزة جداَ يتبعها بعض الفيديو كليب لم تشاهدونه من قبل |
Os espectadores masculinos riem-se enquanto as namoradas cruzam os braços furiosas e dizem, "Odeio Family Guy" | Open Subtitles | المشاهدين الذكور يضحكون بينما خليلاتهم يشبكون "أيديهم بغضب ويقولون "نكره رجل العائلة |
OS FÃS DE " Family Guy " FICARAM MALUCOS QUANDO O BRIAN MORREU. MAS NÃO SENTEM A FALTA DELE NESTE EPISÓDIO, POIS NÃO? - Cleveland! | Open Subtitles | "معجبي مسلسل رجل العائلة لقد غضبتم كثيرا لما توفي براين" "لكن لم تفتقدوه كثيرا خلال هذه الحلقة، اليس كذلك" |
"Cock-a-doodle-doo" é um projecto pessoal sobre o qual tenho andado a matutar durante anos, e quando " Family Guy " me deu a oportunidade para o filmar, eu sabia que só havia um actor que podia interpretar o Lobo Phil: | Open Subtitles | كنت أفكر به طوال سنوات وحين أعطاني "رجل العائلة" الفرصة لتصويره علمت بأنه سيكون هناك ممثلاً وحيداً |
A mesa de leitura é onde o elenco de " Family Guy " | Open Subtitles | طاولة الكتابة هي مكان قراءة سكريبت "رجل العائلة" |
Caramba, escolhemos uma semana e tanto para documentar a produção de um episódio de " Family Guy " . | Open Subtitles | يا الهي , اخترنا يوم صعب لتصوير الانتاج لحلقة من "رجل العائلة". |
Às quartas-feiras é dia de ensaios aqui em " Family Guy " | Open Subtitles | أيام الاربعاء هي ايام التجارب في " رجل العائلة " |
As quintas-feiras em " Family Guy " estão reservadas para gravar todos aqueles flashbacks e piadas de continuação que tanto adoramos. | Open Subtitles | ايام الخميس في "رجل العائلة" محجوزة لتصوير كل هذا الارتجاعات الفنية و المقاطع التي نحبها كثيرا, |
Sexta-feira à noite é dia de gravações aqui em " Family Guy " . | Open Subtitles | ليلة الجمعة هي ليلة التصوير " في رجل العائلة" |
Então, acho que esta foi mesmo uma semana muito típica nos bastidores de " Family Guy " . | Open Subtitles | لذا اعتقد ان هذا اسبوع تقليدي على موقع تصوير "رجل العائلة". |
O que é o Family Guy? | Open Subtitles | ماهو رجل العائلة ؟ |
E aí vem uma convidada especial do Family Guy, | Open Subtitles | وها هما ضيفان شهيران من مسلسل (رجل العائلة) (درو باريمور) ومرافقها |
Estamos a cobrir a festa de exibição do filme " Family Guy " . | Open Subtitles | سوف نقوم بتغطية الحفلة الختامية لـ (رجل العائلة) |